分享

15岁少女遭“侵犯”生下女儿,却被强奸犯抢走监护权,每月给他交赡养费?!

 英语共读 2022-06-21 发布于北京

加个星标不走失👆

2022

最近,一起争夺女儿监护权的案件引起了全网的关注,母亲的遭遇令所有人愤怒不已!

音频打卡

(BGM: All of My Life-San Glaser)


1.
17年前的惨剧

2005年,15岁的Crysta Abelseth被一名叫做John Barnes的30岁男子强奸后怀了孕。

15-year-old Crysta Abelseth was raped by 50-year-old man John Barnes and got pregnant.

  • rape /reɪp/ v. 强奸

  • pregnant /ˈpreɡnənt/ adj. 怀孕的

由于她所在的路易斯安纳州将堕胎判定为谋杀,她不得不把孩子生了下来。

  • abortion /əˈbɔːʃn/ n. 堕胎

  • murder /ˈmɜːdə(r)/ n. 谋杀

Do you think it is reasonable to regard abortion as murder?

你认为将堕胎视为谋杀合理吗?

2.
强奸犯也配抢抚养权?

女儿降生后,Crysta渐渐走出了被侵犯的阴影,坚强地独自将孩子抚养长大。

  • shadow /ˈʃædəʊ/ n. 阴影

  • bring up 抚养

The victims have been living for years under the shadow of fear.

受害人多年来一直生活在恐惧的阴影中。

It's hard bringing up children alone.

一个人独自抚养孩子是很难的。

直到2010年,强奸犯Barnes不知如何得知了这个孩子的存在,并搞到了她的DNA,证明了自己是她的生父。

  • rapist /ˈreɪpɪst/ n. 强奸犯

  • prove /pruːv/ v. 证明

  • biological father 生父

Rapists should be sentenced death penalty.

强奸犯应当判处死刑。

We have abundant evidence to prove his guilt.

我们有充分的证据证明他有罪。

She doesn’t know who her biological father is.

她不知道自己的生父是谁。

于是,他一纸诉状将Crysta告上法庭,开始抢夺女儿的监护权。

He sued Crysta for the custody of their child

  • sue /suː/ v. 控告

  • custody /ˈkʌstədi/ n. 监护权

3.
悲剧再度上演

法院居然支持了Barnes的诉求,他获得了共同抚养权,可以定期探视女儿,和她单独相处。

  • joint custody 共同抚养权

  • joint /dʒɔɪnt/ adj. 联合的,共同的

  • visitation /ˌvɪzɪˈteɪʃn/ n. 探视

He requested joint custody and a visitation schedule with the children.

他要求享有同样的监护权和探视权。

He is seeking more liberal visitation with her daughter.

他正在寻求对女儿更自由的探视权。

可到了2022年,17岁的女儿竟遭遇了跟母亲一样的悲剧,她的生父给她下药并性侵了她!

  • tragedy /ˈtrædʒədi/ n. 悲剧

  • drug /drʌɡ/ v. 下药,麻醉

The whole affair ended in tragedy.

整个事件以悲剧告终。

Her drink must have been drugged.

她的饮料中肯定被掺了麻醉药。

4.
司法不公!

判案法官

事发后,Crysta立刻带女儿到新奥尔良儿童医院,检查报告证实了“强迫进入伤口与性侵犯一致”。

  • checkup /ˈtʃekʌp/ n. 体检

  • report /rɪˈpɔːt/ n. 报告

You must see your doctor for a thorough checkup.

你必须去看医生,做个全面体检。

The medical report can prove his crime.

这份医疗报告可以证实他的罪行。

Barnes却一口咬定,母女俩“捏造性侵证据”来诬陷他,并上诉要求彻底剥夺Crysta的抚养权。

  • frame /freɪm/ v. 诬陷

  • deprive /dɪˈpraɪv/ v. 剥夺

He says he was framed.

他说他是被诬陷的。

They were imprisoned and deprived of their basic rights.

他们遭到监禁并被剥夺了基本权利。

这一次,Barnes居然又赢了,Crysta不仅失去了监护权,甚至还要被迫给强奸犯支付律师费和赡养费……

  • legal fees 律师费

  • child support 抚养费

The one who loses the lawsuit will pay the legal fees for the winner.

败诉一方要承担胜诉者的律师费

Absentee parents will be forced to pay child support.

不和孩子在一起的家长会被强制支付子女抚养费。

<点击卡片查看中文>

小C寄语

难以相信,这样的事情居然会发生在2022年的发达国家!

如今Crysta已经准备再次上诉,【分享】这篇文章到朋友圈,愿舆论的曝光和关注能为庭审公正起到正面的作用……


由于微信改了推送规则,如果不加星标,系统就会默认你不喜欢小C,慢慢就刷不到我的文章了

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多