Major reforms are often directed toward aligning management and shareholder interests or enhancing board oversight of CEO performance.重大的改革常常把目标放在使管理者与股东的利益相一致,或者加强董事会对CEO的监督上。结构分析:Major reforms是名词词组,作主语,are often
directed是被动谓语,现在一般时(其中often是副词,作频度状语),toward aligning management and
shareholder interests or enhancing board
oversight of CEO performance是介词词组,作状语。核心词汇:align/ə'laɪn/ vt. 使结盟;使成一行;匹配;vi. 排列;排成一行enhance /ɪn'hɑːns/
vt. 提高, 增加, 加强冠词是一种虚词,主要用于名词之前,对名词起限定作用。And by the way, therapy doesn't
work.结构分析:And是连接词,by the way是状语,
therapy是主语,doesn't work是谓语,现在一般时。On the contrary, writing is much
more deliberate.结构分析:On the contrary是状语,,
writing是-ing式词,作主语,is much more
deliberate是系表型谓语,其中is是系动词,现在一般时,much more deliberate是形容词词组,作表语。Honey, you made the bed again.结构分析:Honey, you是主语,made是谓语,过去一般时,the bed是名词词组,作宾语,again是状语。That is not out of the question.结构分析:That是主语,is
not out of the question是系表型谓语,其中is not是系动词,现在一般时,out of the question是介词词组,作表语。1)句子结构、时态分析;2)将英文译成中文(20220629)Nigeria is gradually inching towards a financial 'blockade’ at the international financial market, as its working relationship with international development and funding partners, including the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), deteriorates to its worst level in recent years.【The Guardian】
|