严光,字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变名姓,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色访之。后齐国上言:“有一男子,披羊裘钓泽中。”帝疑其光,乃备安车玄,遣使聘之。三反而后至。舍于北军,给床褥,太官朝夕进膳。 司徒侯霸与光素旧,遣使奉书。使人因谓光曰:“公闻先生至,区区欲即诣造,迫于典司,是以不获。愿因日暮,自屈语言。”光不答,乃投札与之,口授曰:“君房足下:位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。”霸得书,封奏之。帝笑曰:“狂奴故态也。”车驾即日幸其馆。光卧不起,帝即其卧所,抚光腹曰:“咄咄子陵,不可相助为理邪?”光又眠不应,良久,乃张目熟视,曰:“昔唐尧著德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎!”帝曰:“子陵,我竟不能下汝邪?”于是升舆叹息而去。 复引光入,论道旧故,相对累日。帝从容问光曰:“朕何如昔时?”对曰陛下差增于往因共偃卧光以足加帝腹上明日太史奏客星犯御坐甚急帝笑曰:“朕故人严子陵共卧耳。” 除为谏议大夫,不屈,乃耕于富春山,后人名其钓处为严陵濑焉。建武十七年,复特征,不至。年八十,终于家。帝伤惜之,诏下郡县赐钱百万、谷千斛。 (选自《后汉书·严光传》,有删改) 先生,光武之故人也,相尚以道。及帝握《赤符》,乘六龙,得圣人之时,臣妾亿兆,天下孰加焉?惟先生以节高之。既而动星象,归江湖,得圣人之清,泥涂轩冕,天下孰加焉?惟光武以礼下之。在《蛊》之上九,众方有为,而独“不事王侯,高尚其事”,先生以之。在《屯》之初九,阳德方亨,而能“以贵下贱,大得民也”,光武以之。盖先生之心,出乎日月之上;光武之量,包乎天地之外。微先生不能成光武之大,微光武岂能遂先生之高哉?而使贪夫廉,懦夫立,是大有功于名教也。 (选自范仲淹《严先生祠堂记》,有删改) 1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分) A.对曰/陛下差增于往因/共偃卧/光以足加帝腹上/明日/太史奏客星犯御坐甚急/ B.对曰/陛下差增于往/因共偃卧/光以足加帝腹上/明日/太史奏客星犯御坐/甚急/ C.对曰/陛下差增于往因/共偃卧/光以足加帝腹上/明日/太史奏客星犯御坐/甚急/ D.对曰/陛下差增于往/因共偃卧/光以足加帝腹上/明日/太史奏客星犯御坐甚急/ 2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分) A.玄纟熏,玄、纟熏皆为色彩名称,指黑色和浅红色的布帛,也指帝王用作延聘贤士的礼品。 B.足下,是指对同辈或朋友的敬称,也用于下对上的尊称。近义词有“阁下”“尊驾”等。 C.鼎足,东汉以太尉、司空、司徒为三公,如一鼎三足。文中侯霸为大司徒,位至鼎足。 D.千斛,斛,旧量器名,一斛本为十斗,后来改为五斗,与“美人觚”的“觚”同义。 3.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )(3分) A.严光是会稽余姚人,曾与光武帝一同游学;刘秀即位后,严光隐姓埋名,避至他乡,后隐于富春山耕读垂钓。 B.面对旧交司徒侯霸,严光提出“怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝”的主张,可见他对故友的欣赏和肯定。 C.对光武帝来访,严光“卧不起”“眠不应”,并且“以足加帝腹上”,面对光武帝,他依然故我,不加矫饰。 D.《严先生祠堂记》文中不单言严先生一人,而以光武帝与之相对应来写,他们之间互相推崇,也互相成就。 4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分) (1)昔唐尧著德,巢父洗耳。士故有志,何至相迫乎! (2)微先生不能成光武之大,微光武岂能遂先生之高哉? 5.范仲淹在《严先生祠堂记》中赞“先生之高”,请从《严光传》中概括“高”表现在哪里。(3分) 【参考答案】 1.D 解析“于往”作“差增”的后置状语,意思是“比过去稍微胖了一点”,在“于往”后断开,据此排除A、C两项。“太史奏客星犯御坐”作“甚急”的主语,意思是“太史上奏说有客星冒犯帝座很紧急”,中间不用断开,排除B、C两项。 2.D 解析D项,“与'美人觚’的'觚’同义”错,“美人觚”的“觚”是中国古代一种用于饮酒的容器,也用作礼器。 3.B 解析B项,“可见他对故友的欣赏和肯定”说法错误,依据文中严光给司徒侯霸的回信可知,他认为身怀仁爱,辅佐正义,天下就会喜悦;阿谀奉承,顺随旨意,就身首异处。他不想私交阿谀之人。 4.(1)从前唐尧道德高尚,但巢父洗耳。士各有志,为什么要逼我呢?(2)没有先生就不能成就光武帝气量的宏大,没有光武帝难道能促成先生那高超的志意吗? 5.①有学问,有才干;②不慕富贵,不图名利;③追求自由,率直随性。 【参考译文】 严光,字子陵,又名严遵,会稽余姚人。严光年轻时就有很高的名声,与光武帝一同游学。到光武帝即位时,他改换姓名,躲起来不见光武帝。皇帝想着他有才德,就派人按他的形貌特征访求他。后来齐国上书说:“有一位男子,披着羊皮大衣在沼泽中垂钓。”皇帝怀疑是严光,就备了可坐乘的小车以及黑色和浅红色的布帛,派使者礼聘严光。使者三次往返以后严光才来。光武帝让严光住在北军,供给他床褥,由太官早晚献上饭菜。 司徒侯霸同严光素来有交情,派人送去书信。派来的人于是对严光说:“侯公听说先生到来,一心想立刻就来拜访,但迫于职责,所以没有如愿。希望利用天黑的时候,请您受委屈过去说话。”严光没有回答,就丢过去一片竹简给来人,口授回信说:“君房足下:职位做到宰相,很好。身怀仁爱,辅佐正义,天下就会喜悦;阿谀奉承,顺随旨意,就身首异处。”侯霸得到回信,封好呈给皇帝。皇帝笑着说:“狂奴还是从前的样子啊。”皇帝当天就到严光住的客馆。严光躺着不起来,皇帝到他的卧室,摸着严光的腹部说:“唉,子陵,不能帮助我治理国家吗?”严光又睡觉不理睬,过了好一会儿,他才睁开眼睛端详着光武帝,说:“从前唐尧道德高尚,但巢父洗耳。士各有志,为什么要逼我呢?”皇帝说:“子陵,我竟然不能使你顺从吗?”于是登车叹息离开。 光武帝又见严光,谈论过去的事情,谈了许多天。皇帝从容地(随口)问严光:“我比起过去怎么样?”严光回答说:“陛下比过去稍微胖了一点。”于是接着一同睡觉,严光将脚放在皇帝的肚子上。第二天,太史上奏说有客星冒犯帝座很紧急。皇帝笑着说:“我同老友严子陵在一起睡觉了。” 光武帝授予严光谏议大夫一职,严光不接受,于是到富春山种田。后人将他钓鱼的地方取名为严陵濑。建武十七年,皇帝又特别召他,他不来。八十岁时,严光在家中去世。皇帝对此表示悼念惋惜,下诏书要郡县赐一百万钱、一千斛粮食(给其家人)。 (选自《后汉书·严光传》,有删改) 先生是光武帝的老朋友,他们一向以道义相互推重。及至光武帝得《赤符》的祥瑞,乘六龙而称帝,达到了圣人顺应时势的境界,统治亿兆臣民,普天之下有谁超过他的崇高?只有先生以其节操高出其上。后来二人的交谊感应星象异动,先生退隐江湖,达到了圣人超逸清高的境界,视高官厚禄如粪土,普天之下又有谁超过他的谦下?只有光武帝以礼敬甘居其下。《易经》中《蛊》卦的其他爻都在热衷于讲事功,上九爻却独能表示“不事奉王侯,行事高蹈绝俗”,这就是先生立身的依据。《屯》卦“初九”一爻的象辞讲到阳刚之气正在发扬,因而能“以尊贵之身礼敬卑贱之人,大得民心”,这就是光武帝立身的依据。本来先生的志意就是高出日月之上的,光武帝的气量就是包容天地之外的。没有先生就不能成就光武帝气量的弘大,没有光武帝难道能促成先生那高超的志意吗?先生让贪婪者变得廉洁,怯懦者变得坚强,这真是大大有功于名教的。 (选自《严先生祠堂记》) |
|