有人说中国古诗三分之一是在月下写的,三分之一在酒中写的,还有三分之一在船上写的。 古时,交通不变,舟船是一种比较方便的交通工具。但是,古代城镇之间的距离比较远,行船往往也会错过住宿的时间,只能“露宿船头”。古代诗人也爱坐船,除了舟船交通较好和江河两岸的风景很好外,更重要的是,诗人在船上,更易引发情思,或是思念家乡,或是感慨飘泊,或仕途失落…… “露宿船头”的古代诗人们,在船上写的诗,每一首都流传千古,每一首都有一个千古名句,值得大家背下来。 一、姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 《枫桥夜泊》 唐·张继 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 【译文】 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, 半夜里敲钟的声音传到了客船。 安史之乱后,张继流落到南方,这个秋天的夜晚,他泊舟苏州城外的枫桥,写下了这首意境清远的小诗。《枫桥夜泊》描写了一个秋天的夜晚,诗人泊船苏州城外的枫桥。江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的游子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境深远的小诗。表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思想感情。 诗中景物与人物心情达到高度交融,历来传唱不绝。而寒山寺也因此而闻名。 二、野旷天低树,江清月近人。 《宿建德江》 唐·孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 【译文】 把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。 原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。 开元十八年,孟浩然仕途失意,漫游吴越时,写下此诗。这是唐人五绝中的写景名篇,“野旷天低树,江清月近人”历来为后世学者赞誉。 三、商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 《泊秦淮》 唐·杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 【译文】 迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。 卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。 这一天夜晚,杜牧坐的船停泊在秦淮河畔,看着秦淮河的歌女们的纵情演唱,杜牧感慨陈朝亡国之思,忧虑唐王朝的命运。 “商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”被后世不断吟咏。 四、云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。 《渡中江望石城泣下》 南唐·李煜 江南江北旧家乡,三十年来梦一场。 吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。 云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。 兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。 【译文】 江南江北是我的故乡,三十年岁月如同做梦一样。金陵宫殿如今冷落荒凉、人去楼空。云烟笼罩着处的峰峦,如同愁绪千片;细雨滴打着远行小舟,如同悲泪万行。自己四兄弟家人共约三百口,闲坐时甚至不忍细细思量。 南唐覆灭后,李煜作了俘虏北上渡江时,写下这首七律,抒发了亡国的悲痛心情。这首诗没有什么可同情的,国家统一是必然的,推荐这首诗,仅仅是一个国王的文笔很好而已。 李煜拥有南唐半壁江山,如能发愤图强,还不知是谁做一统帝王。但他没有没有赵匡胤的雄心壮志,无心也无能力管理国家,喜欢谢谢诗词,会会文人墨客,只能坐在飘舟里“细思量”,去为自己家族的处境哀愁了。但这也算是成全了中国的再次统一做贡献了。 五、海日生残夜, 江春入旧年。 《次北固山下》 唐·王湾 客路青山外, 行舟绿水前。 潮平两岸阔, 风正一帆悬。 海日生残夜, 江春入旧年。 乡书何处达?归雁洛阳边。 【译文】 郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船行在绿水之间。 潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。 夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。 我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边! 王湾是洛阳人,生于中唐,“尝往来吴楚间”。“北固山”,在今江苏镇江市以北,三面临江。上引《江南意》中首二句为“南国多新意,东行伺早天”。”其“东行”,当是经镇江到江南一带去。诗人一路行来,当舟次北固山下的时候,潮平岸阔,残夜归雁,触发了心中的情思,吟成了这一千古名篇。 “海日生残夜, 江春入旧年”是其中的名句,被评价为:形容景物,妙绝千古。 六、牛渚西江夜,青天无片云。 《夜泊牛渚怀古》 唐·李白 牛渚西江夜,青天无片云。 登舟望秋月,空忆谢将军。 余亦能高咏,斯人不可闻。 明朝挂帆席,枫叶落纷纷。 【译文】 秋夜行舟停泊在西江牛渚山,蔚蓝的天空中没有一丝游云。 我登上小船仰望明朗的秋月,徒然地怀想起东晋谢尚将军。 我也能够吟哦袁宏的咏史诗,可惜没有那识贤的将军倾听。 明早我将挂起船帆离开牛渚,这里只有满天枫叶飘落纷纷。 开元十五年,李白往洞庭拟安葬友人吴指南途经牛渚时写下这首诗。此时李白名声未振,诗中抒发不遇知音的喟叹。 此诗意明朗而单纯,并没有什么深刻复杂的内容,但却具有一种令人神远的韵味。 七、风鸣两岸叶,月照一孤舟。 《宿桐庐江寄广陵旧游》 唐·孟浩然 山暝闻猿愁,沧江急夜流。 风鸣两岸叶,月照一孤舟。 建德非吾土,维扬忆旧游。 还将两行泪,遥寄海西头。 【译文】 山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。 两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。 建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的故交老友。 相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。 孟浩然应举不第,离开长安后,为了排解苦闷,曾一度漫游江淮。此诗是诗人夜宿桐庐江上时,怀念扬州旧友而作。 日暮、山深,猿啼、江水、秋风、孤舟等凄迷孤寂的景物,构成清峭孤冷的意境,衬托出诗人的绵绵愁思。 八、春水船如天上坐,老年花似雾中看。 《小寒食舟中作》 唐·杜甫 佳辰强饮食犹寒,隐几萧条戴鹖冠。 春水船如天上坐,老年花似雾中看。 娟娟戏蝶过闲幔,片片轻鸥下急湍。 云白山青万余里,愁看直北是长安。 【译文】 美好的小寒食时节,勉强喝一点酒,食物还是冷的;靠着破旧的几案,头上戴着楚国隐者常戴的褐色帽子。 春来水涨,江河浩荡,坐在舟中犹如坐云间;上了年纪,老眼昏花,岸边花草犹如雾里一般。 姿态柔美的戏蝶,从船上闲卷的布幔前飞过;片片白鸥轻快地逐急流飞翔。 云朵洁白,山色青秀,一万多里,广阔无边;站在潭州,一直向北,即是长安,却因战乱,难以抵达。 这首诗当作于唐代宗大历五年(770年)春,离杜甫去世半年多。永泰元年(765年),严武去世,杜甫失去依靠,生活困顿,四处漂泊。杜甫停留于潭州(今湖南长沙)时,正值小寒食节,写下此诗。 此诗表现了诗人暮年落泊江湖而依然深切关怀唐王朝安危的思想感情。 九、星垂平野阔,月涌大江流。 《旅夜书怀》 唐·杜甫 细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官应老病休。 飘飘何所似,天地一沙鸥。 【译文】 河岸边,微风吹拂着细草,小船上,孤独的夜与桅杆做伴。 星空低垂,平野更显辽阔;月随波涌,大江疾驰东流。 名声哪是因文章而著名呢?做官应是年老多病而罢官。 飘然一身像个什么呢?如同广阔的天地间的一只沙鸥。 唐代宗永泰年间,严武去世,杜甫在成都失去依靠,携家眷乘舟南下,于途中写下此诗。 在诗中,杜甫感慨老年多病、漂泊无依的心情,令人伤怀。“星垂平野阔,月涌大江流”写景雄浑阔大,历来为人称道。 十、春风又绿江南岸,明月何时照我还? 《泊船瓜洲》 宋·王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还? 【译文】 京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢? 赏析:宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同平章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。 这首诗是王安石途经瓜洲时所作。 这是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情。本诗从字面上看,是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。其实,在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。 诗人回首江南,大地一片翠绿,这固然是春风吹绿的,但是那葱绿的禾苗难道不是变法措施产生的实效吗? 但是官场是险象环生的,诗人望着这瓜洲渡口,也望着钟山的明月,发出了“明月何时照我还”的慨叹,诗人是想早点离开是非黑白颠倒的官场,离开那丑恶,腐朽的地方体现作者希望重返那没有利益纷争的家乡,很有余韵。这首诗不仅借景抒情, 情寓于景,情景交融,而且叙事也富有情致,境界开阔,格调清新。最令人津津乐道的还是在修辞上的锤炼 “春风又绿江南岸,明月何时照我还?”是王安石的传世名句。 十一、唯余故楼月,远近必随人。 《舟中望月》 南北朝·朱超 大江阔千里,孤舟无四邻。 唯余故楼月,远近必随人。 入风先绕晕,排雾急移轮。 若教长似扇,堪拂艳歌尘。 【译文】 大江辽阔,千里茫茫,只有我一只小船在江中孤零零没有伴。 只有以前在家中楼上看到的月亮,或远或近总是伴随着我。 起风前它四周先围着一个彩环,散雾时它又急速游动向前。 倘如它能永远像一把圆扇,可以拂去艳情场上的尘烟。 朱超是南北朝时梁朝时人,官至中书舍人,长期服侍元帝。面对皇帝遇难,国家破灭,作为臣子却无力救扶。怀着这样沉重的心情,诗人于月夜泛舟“大江”之上,乃作此诗。 “大江阔千里,孤舟无四邻”,开头两句交待了望月的时间、地点、环境。江,是横阔千里、浩渺无际的大江;舟,是孤舟,无四邻的孤舟。二者对比鲜明,表达了诗人旅途的孤寂。而旅途的孤寂又无处诉说,只有遥寄明月了,为引出下文做了铺垫。 全诗先写江中漂泊,孤舟无邻,次写故楼之月,明言今日离别,暗含昔日欢聚,借月怀人,含而不露,含蓄的表达了诗人绵绵悠远的情思。 十二、潮生潮落何时了?断送行人老。 《虞美人·浙江舟中作》 元·赵孟頫 潮生潮落何时了?断送行人老。 消沉万古意无穷,尽在长空澹澹鸟飞中。 海门几点青山小,望极烟波渺。 何当驾我以长风?便欲乘桴浮到日华东。 【译文】 钱塘潮潮涨潮落经过了多少年,何时能有个终结,消磨了多少行人旅客,抬头望去,但见长空淡淡,群鸟在远处飞去,不觉令人油然而生万古无穷的兴亡之感。 钱塘江入海口烟波渺渺,一想无际,只有几座青山点缀于浑茫的水际。若能乘坐一片木筏,飘浮到太阳东边的某个地方隐姓埋名,过着与世隔绝的生活,那该有多好。 《虞美人·浙江舟中作》是元初词人赵孟頫所作的一首词。词人在上片由潮起潮落的自然现象不禁对人生发出的慨叹,继而转入对历史的思考;下片先写极望远方,由几点青山,烟波浩渺的苍凉景色,生出对人生的深沉感叹及自己想要在仙界寻求人生的解脱。全词表达了词人对人世沧桑的深沉感慨,景色描写语言优美,清新自然。 在舟船上,诗人各有情思,或感怀流离,或思乡情切,不管是哪一种,在诗人妙笔下,留下这一篇篇佳作。 |
|
来自: qiangk4kzk8us4 > 《文件夹1》