分享

日本历史人物姓名读音辨析

 日本古典 2022-07-14 发布于湖北

日本历史人物的姓名,都是使用汉字表示(不像现代有很多用假名的,比如滨崎あゆみ,綾瀬はるか等等),比如织田信长,竹中重治,朝仓义景等等,以前一直没有怀疑过怎么读,但后来和别人交流的时候,才发现多音字果然麻烦。我的读法一直是信长(chang),重(chong)治,朝(zhao)仓。但实际上,读信长(zhang),重(zhong)治,朝(chao)仓的也大有人在。


那么,我现在从日文发音的角度,来分析一下这三个字到底该怎么读。
首先是“长”。这个字有chang 和zhang两种读音。读chang的时候,表示长短的意思,读zhang的时候,表示生长,首长的意思。织田信长(おだのぶなが)的长,是读なが的,在日语里的意思有4种:なが【長】
__長いこと。「―の暇いとま」「―電話」
__長点ながてん__の略。
__長上下なががみしもの略。
__長掛ながかけの略。
分别是“长短的长”“长处的长”等,可以看出,这里是读chang。
另外,读zhang的时候,日语里是读おさ,意思相当于汉语里“首长的长”。
因此,这里的“信长”的“长”,正确的读法是chang


而重治的“重”,有chong和zhong两种读音。
读zhong的时候,一般表示质量大,日语中的发音为おも。重治(しげはる)的重读しげ,而与此发音相同的汉字是“繁”“茂”,根据意思相通的原理来看,“重”在此处应该为“重重叠叠”,所以读chong。

另外,还有朝仓的“朝”,有zhao和chao两个发音。
根据词典里的解释,zhao是指早晨,还有日和天,比如今朝。而chao是指向着某个方向,朝拜,王朝等等意思。日语中的朝仓发音是(あさくら),朝的发音是あさ,也就是早晨,所以应该念zhao。


综上所述,我认为信长(chang),重(chong)治,朝(chao)仓的发音应该是这样,你认为呢?



·end·

日本古典

古今多少事,都付笑谈中

微信号:日本古典

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多