人类的语言无论在发音还是构句方面,都充斥着数不清的缺陷、瑕疵和怪癖。所有语言中都充满模棱两可的表达,它们导致的歧义有时会给沟通带来麻烦,甚至可能带来灾难性的后果。1982年,美国一个飞行员在报告自己方位时表达含糊不清,他用“at take off”来表达“准备起飞(Ready for take off)”,但航空管制员将其理解为“正处于起飞过程中(in the process of taking off)”,结果导致飞机坠毁,死了583人。另一方面,人类进化的bug还体现在发音上。人类能够运用口头发声进行交流,依赖两个关键的改进,即喉部的降低以及对形成语音的整个发声器官的控制能力的提高。但是,人类声道只适合进行单词的发音。全世界所有语言均是从90种语音中抽取组合而成的,任何一门特定语言用到的语音都不会超过其中的一半——和耳朵能够辨识的众多不同声音相比,这点语音数量实在是少得可怜。人类的语言还只能处理非常简单的节奏,念绕口令时,慢慢念还行,速度一快就会感觉舌头打结,这就是因为“节奏乱了”。