题记: 学习书法要时刻警惕自己是否出现两种状态:“无知”和“愚蠢” 罗素说过:人生下来只是无知,但并不愚蠢,愚蠢是后来的教育造成的。 KnowArt|戴卫华 小楷节录诗文两幅 局部 《鹿鸣》 先秦 佚名 呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 吹笙鼓簧,承筐是将。 人之好我,示我周行。 呦呦鹿鸣,食野之蒿。 我有嘉宾,德音孔昭。 视民不恌,君子是则是效。 我有旨酒,嘉宾式燕以敖。 呦呦鹿鸣,食野之芩。 我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。 鼓瑟鼓琴,和乐且湛。 我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。 【呦呦鹿鸣】呦 yōu呦:鹿的叫声。朱熹《诗集传》:“呦呦,声之和也。” 【食野之苹】苹:藾蒿。陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。” 【承筐是将】承筐:指奉上礼品。将:送,献。 【示我周行】周行 háng:大道,引申为大道理。 【食野之蒿】蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。 【视民不恌,君子是则是效】视:同“示”。恌:同“佻”。佻 tiāo 轻薄,不庄重:轻~。~薄。~巧。则:法则,楷模,此作动词。 【我有旨酒】旨:甘美。 【嘉宾式燕以敖】式:语助词。燕:同“宴”。敖:同“遨”,嬉游。 【食野之芩】芩 qín:草名,蒿类植物。 【和乐且湛】湛 dān:通“耽”,深厚。 局部 《书谢灵运集后》 明 王世贞撰 戴衛華,男,文學碩士。好讀書,臨池不倦。楷書初學顏,繼宗歐陽詢,上下其源流,于二王小楷、初唐諸家及寫經、明清習歐諸家,心摹手追,凡廿餘載,書風尚雅,得精逸之氣,有高古之風。 “知道”平台特约艺术顾问。 |
|