《南园十三首(其一)》 [中唐·李贺·七绝】 花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。 可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒。 “花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。”枝头上,草蔓中,眼前百花盛开,有大有小,有白有红,恰如美女的香腮。 小白长红:指花有小有大,颜色各种各样。越女:习称春秋时越国美女西施,这里泛指美女。 春天到了,花枝招展,草木盛开。那些花朵,就如同新嫁娘脸上的香腮。 “花枝草蔓”概括了园内所有的花,有的高昂刚劲,有的低垂柔婉,参差错落,姿态万千。 第一句是写实,第二句是拟人。赋予花朵们人的形象,人的魅力。 诗人对花木描写越美越形象,也为尾联的对比反衬埋下伏笔。 “可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒。”可惜到了黄昏,娇艳芳香的花儿凋零,随着春风乱飞,像草草嫁出的女儿连媒人也不用。 嫣香:娇艳芳香,指花。 那么可爱、娇艳芳香的鲜花啊,到了黄昏就要凋零;(鲜花)她嫁给了东风都不需要媒人啊! 这里的“可怜”其实不仅是“可惜”,更多的是“可爱”的意思。 尾联没有哀叹的字眼,可是充满了惆怅和忧愁。表达了诗人无限惋惜的深情,惜花、惜春。 诗人在尾联,进一步将鲜花拟人化比作新嫁娘。要知道,古代婚姻必须明媒正娶,没有媒人就婚嫁,那叫“野合”、“私奔”,是大逆不道,违反伦理。故此,鲜花“被”嫁于东风,被迫凋零,实在是无可奈何的一件事啊! 在诗人创作南园十三首的年代,诗人一是正当青年,才高气盛,却又不为人所用,犹如鲜花盛开之时无人欣赏,仕途无望只能回到故乡,二是自己的妻子也已仙逝。 一般人赏春看花,心中有的只是喜悦;而才二十多岁的诗人在春天里,在花木丛中,脑海里的只有“凋零”和“蹉跎”!愁叹人生就如凋谢的花儿一样,无所作为,任凭命运的安排,蕴含着对于生命的不可避免的逝去的悲哀。 《南园十三首(其一)》这首诗是诗人辞官回乡居住昌谷家中的诗作。虽描绘了诗人故乡读书处南园的恬淡优美景色,却慨叹春暮花落,于委婉处透出诗人蹉跎岁月、人生无可奈何服从命运安排的惆怅和愁怨。 附录:南园十三首点击辑期图标,畅游古诗文世界。 |
|