配色: 字号:
七上行军九日思长安故园
2022-08-01 | 阅:  转:  |  分享 
  
行军九日思长安故园岑参?〔唐代〕强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。译文及注释译文勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘
那样的人把酒送来。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。注释九日:指九月九日重阳节。强:勉强。登高:重阳节有登高
赏菊饮酒以避灾祸的风俗。怜:可怜。傍:靠近、接近。岑参?岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河
南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先
任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉
州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,
军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。
献花(0)
+1
(本文系黄鹤归原创)