清醒才能装醉 ——农夫与狐狸 (印度)拉马司瓦米·拉朱 陈荣生 译 自己醉了,却以为他人也醉了,问题就来了…… 农夫前一天到邻近商城赶集,此时正在返回的路上。 他在市集上买了很多家禽。狐狸看到这点,就走到农夫身边说:“早上好,我的朋友。” “什么事这么开心,老伙计?”农夫说。 “我刚从树林里过来,也就是你要带着家禽穿过的那片树林。一帮拦路劫匪从黎明起就一直在那里等着了。” “那我该怎么办?”农夫说。 “啊,”狐狸说,“如果我是你,我就会在这里停留一阵子,吃完早餐后再进入树林,到那时劫匪会离开那个地方了。” “那就这样吧,”农夫说,然后请狐狸与他一起吃了一顿丰盛的早餐。 他们不停地喝酒,喝了很长时间。狐狸似乎是喝醉了,他站起来,乱跳乱舞,完完全全一个醉鬼的样子。 农夫非常赞赏他的客人的恶作剧,大声叫喊,哈哈大笑,渐渐地就睡死过去了。他醒来时已是午后一段时间了。但是,令他失望的是,他发现狐狸已经离开,而且所有的家禽全都不见了! 农夫心情沉重步履艰难地走回家,他感叹地说:“唉!我还以为那个老流氓跟我一样喝醉了,现在我明白了,那一切全都是一个幌子。一个人一定得是非常清醒,才能扮成跟醉鬼一模一样。” (译自《印度寓言》) |
|