倒数第3412天 第75、76、77首歌 预计享受时长(带耳机):26 分钟。 · · · The Unforgiven 每个人都有自己最喜欢的乐队、乐手、音乐类型,但是我们面对最喜欢的那部分,往往很难称之为完美。有的,只是接近完美。 在我心中,摇滚圈里最接近完美的摇滚乐团是 Metallica。他们的音乐无论是在流行圈、摇滚圈都有着极高的地位,甚至在后者中,一直处于统治地位。而且无论在哪个群体,几乎都能让受众所接受。他们的重金属放在流行乐圈,其旋律无懈可击,放在哥特、死亡、激流的类别中,其技术无可挑剔。 他们确实太牛逼了。 第一次接触Metallica的音乐,应该是千禧年的前后。那会我经常逛的一个音乐网站,叫音乐红茶馆。我现在也能迅速的打出这个网站的域名:www.musictea.com。在那个刚流行 OICQ 的时代,差不多每个去网吧的人,第一件事儿是打开OICQ。有一次和哥们去网吧,我俩坐下两分钟不到,他惊奇的说:“我操,你上网第一件事儿竟然不是先打开OICQ.” 没错,我先打开的音乐红茶馆。 我很幸运,很巧的看到这么一张专辑:《S&M》。说是重金属与交响乐的结合。我当时就想,这得多牛逼啊,赶紧听吧。这回妥了,那交响乐的开场曲加上稍后Metallica的演奏进入,太好听、太震撼了。 就这样,我记住了 Metallica 乐队,记住了这只配称作世界级的摇滚乐团。其实推荐他们的音乐既简单又很困难。简单是因为他们经典的东西很多,随便拿出来一首,都能震场;困难也是因为经典太多,难以取舍。 幸好,这只乐队有一个时间跨度长达17年的三部曲,那么这次音乐推荐,就简单了——The Unforgiven 三部曲。 这三首歌的名字,分别是《The Unforgiven》、《The Unforgiven II 》、《The Unforgiven III 》,收录在下面三张专辑中: 1991年的这张同名专辑,是 Metallica 的巅峰,这张专辑中的《The Unforgiven》可以说是整张的灵魂,也被乐迷所熟记。 1997年的这张,Metallica 已经有点走下坡路了,但这张专辑中的《The Unforgiven II 》是三部曲中旋律最好的。 这张专辑后,Metallica 并未出过什么经典,甚至慢慢被人淡化,即使是前文中提到的 99 年那次《S&M》演唱会,也让人感觉是老曲新唱而已。 可是,一支世界级的摇滚乐团,怎么可能就这样消失?于是,2008 年的这张专辑,他们就是要告诉所有人:世界还特么是我们的。 08 年,在我即将赶往新疆出差的那个月,我买了我人生中第一台 MP4 播放器,魅族的,下载的第一张专辑音乐,就是 Metallica 刚出的这张。 浏览目录,惊喜的发现《The Unforgiven III 》,当时就觉得竟然还会有后续?赶紧听。刚听到一段前奏,脑垂体、耳垂、血管已充分勃起。 好了,现在让我们充分的感受一下世界级的摇滚乐。 歌词 The Unforgiven New blood joins this earth 新生命降临于世 And quikly he's subdued 却迅速被世界驯服 Through constant pain disgrace 在无尽的痛苦和羞辱中 The young boy learns their rules 他懂得了存在的法则 With time the child draws in 时光荏苒,少年渐入歧途 This whipping boy done wrong 成为无辜的牺牲品,一错再错 Deprived of all his thoughts 他的思想被剥夺一空 The young man struggles on and on he's known 在他的认知和世俗的偏见中间,挣扎反复 A vow unto his own 他对自己许下诺言 That never from this day 从今天开始 His will they'll take away 他的意志将不再为他人所夺 What I've felt 我平生所感 What I've known 我平生所知 Never shined through in what I've shown 仅隐藏于我心,我却随波逐流 Never be 我从未存在 Never see 也未曾看透 Won't see what might have been 对真实的所在选择视而不见 What I've felt 我平生所感 What I've known 我平生所知 Never shined through in what I've shown 仅隐藏于我心,我却随波逐流 Never free 从不曾自由 Never me 从未有自我 So I dub the unforgiven 所以,我赐予你,不可饶恕之罪 They dedicate their lives 他们穷尽自己的一生 To running all of his 去主宰他的生命 He tries to please them all 他只能选择去取悦所有人 This bitter man he is 这是多么可悲的一个人 Throughout his life the same 虽然在他索然无味的一生之中 He's battled constantly 他的挣扎无休无止 This fight he cannot win 但从不可能战胜自己 A tired man they see no longer cares 最终只会徒劳无功,万念俱灰 The old man then prepares 故事的最后,一个将死的老者已经准备好 To die regretfully 带着遗憾离开人世 That old man here is me 这个可悲的老人就是我 What I've felt 我平生所感 What I've known 我平生所知 Never shined through in what I've shown 仅隐藏于我心,我却随波逐流 Never be 我从未存在 Never see 也未曾看透 Won't see what might have been 对真实的所在选择视而不见 What I've felt 我平生所感 What I've known 我平生所知 Never shined through in what I've shown 仅隐藏于我心,我却随波逐流 Never free 从不曾自由 Never me 从未有自我 So I dub the unforgiven 所以,我赐予你,不可饶恕之罪 What I've felt 我平生所感 What I've known 我平生所知 Never shined through in what I've shown 仅隐藏于我心,我却随波逐流 Never be 我从未存在 Never see 也未曾看透 Won't see what might have been 对真实的所在选择视而不见 What I've felt 我平生所感 What I've known 我平生所知 Never shined through in what I've shown 仅隐藏于我心,我却随波逐流 Never free 从不曾自由 Never me 从未有自我 So I dub the unforgiven 所以,我赐予你,不可饶恕之罪 The Unforgiven II 1940 年 5 月底,敦刻尔克,数十万被德军击溃的英法联军士兵等待着救援撤退。在这次改变了二战的大撤退中,英国的民用私家船起到了决定性的作用。在诺兰拍摄的《敦刻尔克》电影中,有这么一家:船长是一位老者,在英军征用其渔船时,自作主张,带着儿子以及年轻的帮手赶往敦刻尔克。这位老者勇敢、果断、知识渊博。 在途中,他们见到一个士兵,独自坐在即将沉没的战舰上。其他人,都被德军的鱼雷炸死在船舱中。 老者看到后,立刻前往并将士兵接到自己的船上。士兵害怕极了,很明显,他的精神已经崩溃。老者让他去船舱里休息一下,士兵宛如赶赴地狱一般,不肯进去,就在甲板上待着。 士兵问老者去哪,老者说去敦刻尔克。士兵再一次崩溃并且发疯似的去抢船舵,试图改变航线。年轻的帮手上前阻拦士兵,在推搡的过程中,不幸被士兵推到了船舱里并伤到后脑。士兵冷静下来,但他不肯进入船舱里看那个帮手的伤势。只是在一段时间后,愧疚的问了老者的儿子情况。 老者的儿子非常气愤并告诉士兵:他现在很不好! 老者的船继续前行,走了很久,他们遇到了另一艘被炸的战舰里的幸存者,这次人很多。然而,在遇到这群幸存的士兵之前,那个年轻的帮手,已经死了…… 后来,老者和儿子以及士兵把所有的幸存者都转移到了自己的船上,他们父子拯救了这群人的生命。 继续前行、即将靠岸,最早上船的那个士兵依然无法进入船舱,但是他心里惦记着那个年轻的帮手。这一次,士兵的情绪正常了很多,再次问老者的儿子:“他怎么样了?没事了吧”。 老者没有发声,看着自己的儿子,儿子看着士兵数十秒,终于开口:他没事。 士兵如释重负,儿子看向自己的父亲,父亲也在看了儿子几秒后,点了点头。 这一幕,让我动容。 老者虽然经历过无数的大风大浪,但是面对士兵的这个问题,想想自己年轻的如另一个儿子的助手,其实他也不知道如何回答。也许他想复仇,也许他想和儿子做一样的回复。但是儿子的这一个举动,也许是给自己上了一课,也许他是在想:这才是我儿子。 不过无论是哪一种情况,毫无疑问,那一刻,孩子在老者的眼里真正的成熟了、长大了,同时,儿子也获得了父亲发自内心的尊重与敬佩。 是啊,年轻的帮手已经离开人世,干嘛还要再毁掉一个年轻的士兵。 入骨的愧疚,源于对自己的不可饶恕。 歌词 The Unforgiven II lay beside me 留在我身边 tell me what they’ve done 向我倾诉他们做过的事 to make my demons run 让我的噩梦消散 the door is locked now 这扇(心)门现在紧锁着 but its open if youre true 不过如果你真诚的话它会随之打开 if you can understand the me 如果你能理解我 then i can understand the you 那么我也能理解你 lay beside me 留在我身边 under wicked sky 在邪恶的天空下 the black of day 每一天都是黑暗的 dark of night 黑暗的夜晚 we share this paralyze 我们麻木不堪 the door cracks open 门突然打开 black heart scarring darker still 黑暗的内心变的更加黑暗 but theres no sun shining through 仍然没有光明透过 but theres no sun shining through 但是却没有任何光明透过 no, theres no sun shining through 不,这里没有光明 no, theres no sun shining 不,没有光明! what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 turn the pages 打开书籍 turn the stone 搬开石头 behind the door 在门的后面 should I open it for you? 我应该对你开放吗? yeah 是的 what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 sick and tired 伤痛和疲惫 I stand alone 我独自承担 could you be there 你会在那儿吗? cause im the one who waits for you 因为我是一直在等待你的人 or are you unforgiven too? 或者你也是不可饶恕的? come lay beside me 过来吧,留在我身边 this wont hurt, i swear 这些不会是伤害,我发誓 she loves me not 她不再爱我 she loves me still 她仍然爱我 but shell never love again 不过永远不会再爱了! she lay beside me 她陪在我身边 but shell be there when im gone 不过当我离去的时候 black heart scarring darker still 黑暗的内心变的更加黑暗 yes, shell be there when im gone 是的,当我离去的时候会在那边 yes, shell be there when im gone 是的,当我离去的时候会在那边 dead sure shell be there 非常肯定在那儿! what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 turn the pages 打开书籍 turn the stone 搬开石头 behind the door 在门的后面 should i open it for you? 我应该对你开放吗? yeah 是的 what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 sick and tired 伤痛和疲惫 i stand alone 我独自承担 could you be there 你会在那儿吗? cause I’m the one who waits for you 因为我是一直在等待你的人 or are you unforgiven too? 或者你也是不可饶恕的? lay beside me 留在我身边 tell me what I’ve done 向我倾诉他们做过的事 the door is closed, so are your eyes 门是关闭的,你的眼睛呢? but now i see the sun 不过我现在看到了阳光 now i see the sun 不过我现在看到了阳光 yes, now i see it 是的,现在我看到了 what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 turn the pages 打开书籍 turn the stone 搬开石头 behind the door 在门的后面 should i open it for you? 我应该对你开放吗? yeah 对 what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 so sick and tired 因此伤痛和疲惫 i stand alone 我独自承担 could you be there 你会在那儿吗? cause I’m the one who waits 因为我是那个在等待着 the one who waits for you 那个在等待你的人 oh 噢 what I’ve felt 我所感受的 what I’ve known 我所了解的 turn the pages 打开书籍 turn the stone 搬开石头 behind the door 在门的后面 should i open it for you? 我应该对你开放吗? so i dub thee unforgiven 所以我诅咒你不可饶恕 oh, what I’ve felt 我所感受的 oh, what I’ve known 我所了解的 i take this key 我拿起了这把钥匙 and i bury it in you 我在你身边埋藏 because you’re unforgiven too 因为你也是不是饶恕的 never free 从未有自由 never me 从未有自我 cause youre unforgiven too 因为你是不可饶恕的 The Unforgiven III 2009 年 1 月 5 日,一架从纽约飞往北卡罗来纳州的航班在爬升过程中不幸遭到加拿大黑雁撞击,当时两具引擎全部熄火,飞机失去动力。经确认无法返回最近的机场后,萨利机长用自己精湛的滑翔机技术将飞机迫降在哈德逊河河面,最后所有乘客和机组人员全部生还,无疑,萨利机长是最大的英雄。 然而,保险公司不想陪这个钱,他们要极力证明萨利机长当时是有更好的选择,所以一场漫长的调查就这样开始。 最终,所有的事实证明萨利机长做出的就是最佳的决定,他就是一个英雄。 在电影《萨利机长》中,给我印象最深的并不是萨利英雄般的表现,而是妻子与他在被调查过程中的三次电话。 第一次是刚刚被调查,萨利不在家里。这时候萨利的家被各路记者媒体包围,而萨利的妻子并未经历过这一切,突如其来的慌乱与关注让她不知所措,与萨利的通话也是语无伦次。而萨利,只是默默的安抚。 第二次,是萨利的妻子收到了欠费账单的时候。在这次调查中,如果萨利被确认做出的不是最佳选择,那么保险公司就不会赔偿。更严重的是,这会被定义成一次失误,接下来便是萨利的失业。 那是 2009 年,正是次贷危机影响最大的时候,失去工作,几乎就意味着失去了一切,这对于一家人来说,打击是无法承受的。这会儿写下这些文字虽然轻松,但是经历过父亲下岗的东北人,我知道那是什么样的灾难。 萨利的妻子又崩溃了,她明确的告诉萨利,不能失去这份儿工作,不能。她请求萨利告诉她,什么事儿都没有。 而萨利说,亲爱的,如果我错了呢?如果我真的是做了一个错误的判断呢? 这时妻子的回答不知是为了安慰萨利还是因为害怕而安慰自己:萨利,看看新闻,你是个英雄。 这句话没错,但是妻子说的没什么底气。 看到这一幕的时候,我想到了昆汀的那部经典电影《杰克布朗》。片中女主是一家糟烂航空公司的空姐,她为一个黑帮老大偷运禁品,来来往往中,引来了杀身之祸。 男主问她为什么要冒生命危险来做这些事,女主对他说:让我来告诉你真正可怕的是什么。真正可怕的不是黑帮老大,真正可怕的是我所在的这家航空公司。由于我以前犯过错误,我没法去好一点的航空公司,目前这家公司很有可能在我退休的时候无法支付我的退休金。那会儿我将老无所依,这个,才是最可怕的。 是的,贫穷,不可饶恕。 回到《萨利机长》这部电影中,在调查的尾声,萨利与妻子再一次通了电话,这一次,萨利的妻子泣不成声。萨利问她怎么了,发生了什么。 妻子说:155 人,萨利,他们全都活下来了,但是我突然意识到,你也是这其中的一个啊,你也差一点就死掉啊。萨利,你还活着,真好。 看到这里,我的眼泪止不住了。 没有比活着更重要的事了。 歌词 The Unforgiven III How could he know this new dawn's light 他是如何知晓这次新生的黎明之光 Would change his life forever 将永远改变他的一生? Set sail to sea but pulled off course 扬帆起航但偏离了航向 By the light of golden treasure 顺着黄金宝藏的光芒 Was he the one causing pain 这是唯一引他伤痛的东西 With his careless dreaming 带着他粗心的梦想 Been afraid 害怕 Always afraid 总是害怕 Of the things he's feeling 他一直感受到的这些东西 He could just be gone 他可能就这么死去 He would just sail on 他仍将扬帆直上 He would just sail on 他仍将扬帆直上 How can I be lost 我是如何走丢的 If I've got nowhere to go 如果我没有地方可去 Searched the seas of gold 搜寻藏有金子的海洋 Howe it's got so cold 怎么变得如此寒冷 How can I be lost 我是如何走丢的 In remembrance I relive 重温那些回忆 How can I blame you 我是如何责怪你的 When it's me I can't forgive 当时我无法原谅的是我自己 These days drift on inside a fog 这些日子都在海雾中漂流 It's thick and suffocating 雾气重重令人窒息 This seeking life outside its hell 追寻的一生游离在地狱之外 Inside intoxicating 浸泡在酒精中 He's run aground 他就这么触礁了 Like his life 像他的一生 Water's much too shallow 水面变得太浅 Slipping fast 急速滑行 Down with the ship 船顺着下滑 Fading in the shadows now 而今消失无踪 A castaway 一个大难不死的漂流者 Blame 责怪 All gone 都烟消 Away 云散 Blame gone away 责怪烟消云散 How can I be lost 我是如何走丢的 If I've got nowhere to go 如果我没地方可去 Search for seas of gold 搜寻金子的海洋 Howe it's got so cold 怎么变得如此之冷 How can I be lost 我是如何走丢的 In remembrance I relive 重温那些回忆 And how can I blame you 我怎么能责备你 When it's me I can't forgive 当时我最不能原谅的其实是我自己 Forgive me 原谅我吧 Forgive me not 我不原谅我 Forgive me 原谅我吧 Forgive me not 我不原谅我 Forgive me 原谅我 Forgive me, why can't I forgive me 原谅我 为何我无法原谅自己 Set sail to sea but pulled off course 扬帆起航但偏离了航向 By the light of golden treasure 顺着黄金宝藏的光芒 How could he know this new dawn's light 他是如何知晓这次新生的黎明之光 Would change his life forever 将永远改变他的一生? How can I be lost 我是如何走丢的 If I've got nowhere to go 如果我没地方可去 Search for seas of gold 搜寻金子的海洋 Howe it's got so cold 怎么变得如此之冷 How can I be lost 我是如何走丢的 In remembrance I relive 重温那些回忆 So how can I blame you 那么我是如何责怪你的 When it's me I can't forgive 当时我最不能原谅的其实是我自己 其实我还想说个事儿,可无论如何也选不起出触动自己的事儿,以后想到再说吧。 对了,这三部曲,牛逼么? 上篇:黄金时代 | 苏有钱分享 |
|