分享

阴长生(出《神仙传》)

 炎炎忆昔 2022-08-18 发布于福建

阴长生是河南新野人,他是汉朝皇后的亲属。虽然他生在富贵人家,内心却并不贪恋荣华富贵,专门研究道家的方术。他听说马鸣生得到了飞升成仙的方法,就去寻找拜访他。千辛万苦终得相见,便心甘情愿的做了马鸣生家的仆人,每天亲自为马鸣生做一些提鞋扫地之类的杂役。然而马鸣生并没有传授给他什么飞升成仙的仙术,却整天和他高谈阔论,谈论当今世界发生的事情,或者谈一些如何种田植桑之类的琐碎的俗事。像这样过了十多年,阴长生也没有表露出半点不满的情绪。

和阴长生一起向马鸣生学习修道的人共有十二个人,因为感觉没有收获其他人都纷纷离开了,只有阴长生还像当初刚到马鸣生门前一样恭恭敬敬的侍奉着马鸣生。马鸣生被他的行为所感动,告诉他说:“你是可以得到仙术的人啊。”于是就带着他上了青城山,马鸣生把黄土变成黄金给他看。马鸣生站在法坛的西面把《太清神丹经》传授给他,传授完毕,马鸣生先走一步离开了青城山,接着阴长生也回到了家中,就按照马鸣生所传经中的方法炼制丹药,丹药炼成后,阴长生只服了一半就飞升成仙了。后来阴长生又用马鸣生传授给他的方法用泥土变出来十几万两黄金,把这些金子分散给天下那些穷困的人们,不管认不认识他们。

后来阴长生带着妻子一起周游天下,他们一家人都长生不老。

阴长生在人世间生活了三百多年,后来在平都山(四川丰都县)的东面白日飞升而去。

阴长生前后共写了九篇文章,他在文章中说:“上古时代成仙的人太多了,我们来不及一个个详细解说,但从汉代以来,成仙的大约有四十五位,加上我自己也就四十六个人,这其中有二十人把肉身留在人间,灵魂飞升而去,其余人都是大白天肉身和灵魂一起都飞升而去了。”葛洪在他的《抱朴子》中说:“我听说过这样的谚语:'如果人们夜晚不走路,怎么会知道夜晚还有走路的人呢?’现在人们不修炼成仙,怎么能知道这世界上还有修道成仙的人呢?现在阴先生已经服食了丹药,就算他不能够飞升,但俗话说同声相应,同气相求,物以类聚,人以群分,阴先生自然会和修习仙道的人在一起,耳濡目染,和这些修仙者在一起,阴先生自然就知道汉以来成仙者的具体数字了。那些凡夫俗子们总认为耳听为虚,眼见为实,自己没有亲眼见过,就说这些事情不存在,这不是很可悲吗?哪些隐居民间远离尘嚣的人士,他们每天最喜欢的事就是研究经书,他们不向任何人炫耀自己的研究成果,所以人们都不知道这些隐居的高人的存在,更何况那些得道成仙的人,他们更加没有必要向世人夸耀自己,让那些高官显贵们知道自己已得道成仙了。”(做神要低调)

阴长生自己也说:“东汉安帝延光元年,河南新野山北子,接受了仙人传授给他炼仙丹的秘诀,'得道成仙后,把这秘诀留到世间名山,后人有幸得道,也能名列真人,或者成为仙人来去自由。’这些怎么能是世俗传闻呢,长生不死的关键之处是在服用炼制的神丹,运功行气,使自己的身体能自如地俯仰屈伸。服食草本药物也可以延年益寿,但不能转世飞升成仙。各位要想修道成仙,这些都是至关重要的因素,真心修习道术的人必须刻苦勤奋,让那些愚昧无知的人们去嘲笑那些虔心修道的人们吧,修习道术的人只要能得到仙丹灵药的炼制方法,就能永不衰老。”

于是阴长生就随手撕下一块黄绸子,在绸子上记录下《丹经》的内容,装在有花纹的玉石匣子里,把它封存在嵩高山中;在一册黄栌木简上,用漆书写了《丹经》的内容,装进青玉做成的玉匣中,封存在西岳华山里;阴长生又在一块金板上刻了《丹经》,装进白银作的匣子里,存放在四川绥山中。另外阴长生还把写在绢上的经文,算起来一共有十篇文章,交给弟子们,让他们世世代代传承下去。

阴长生还写了三首诗,来预测将来的事。第一首诗的大概意思是:“我在唐尧虞舜的时后就接受了上天之命令,从那时候一直延续到汉代,都负有仙界的使命。我从很早就爱好修道,虽然我是个平凡的人,但志向远大高洁,不想在王侯手下做官。如果只是为了延续生命,那么只满足于长寿就不会再有所追求了。我希望能够飞升进入云天,乘蛟龙浮游四海,展开双翅翱翔。我希望能修炼的火烧不坏,身入水中而不湿,无忧无虑地在太极中逍遥漫游,在仙界中自由往来。那时我再看人间那些愚昧的人们,他们的年华像流水般一去不回,短暂的生命转瞬即逝,死后就变成了泥土,可是他们仍然急急忙忙四处奔波劳累,最后终于免不了一死,这是何等可悲啊!”

第二首诗的大意是:“我的老师是道术极高的真人,他可以升天入地变化无穷,道行可以和著名的仙人王子乔、赤松子相媲美。我有十二名一起学道的朋友,在二十年的修炼苦学中,有很多人由于志向不坚定半途而废,我真为他们痛惜,但这也是天命的安排,因为道术只传授给那些意志坚定的人们,不是轻易就可以传授的。那些半途而废的学道人,堕入了冥冥的阴间,真是苦海无边啊,所以我希望后世的人们在修习道术时一定要刻苦勤奋,千万不要为眼前的荣华富贵所诱惑而动摇了修道的意志。一旦修道成功,升入九天仙界,那时寿命就和日、月、星一样,亿万年长存永在了。”

第三首诗大意是:“我从少年时就爱好道术,所以我就告别了家人,随着导师东西南北四方遨游修习,逐渐脱离了凡间的'五浊’(劫浊、烦恼浊、众生浊、见浊和命浊),离开尘世隐居山林三十多年。为了修道,我寒冷时忘了添衣,饿了忘记吃饭,虽想家也不敢回去,再劳累也不敢休息。我侍奉导师,处处使他欢欣愉快,顾不得自己满脸污垢,双脚磨厚,终于得到了仙师的肯定,才把修炼的秘诀传授给我,这是多么大的恩德啊。我的妻子儿女也因此得到长生之术,永享天年。我又炼成了亿万两黄金白银散给了穷人,我还能驱鬼神为我服务,还有玉女在我身旁侍奉。现在我得以成仙,完全是神丹的功效啊!”

阴长生在人间活了一百七十岁,容颜依然像年轻的女子哪样俊秀丰美,后来在大白天飞升成仙入了仙界。

【注】本人只是想把难懂的文言文故事翻译成白话文,希望能让更多的人看到。以上故事,出自宋人李昉等人编辑的《太平广记》,翻译时稍有改动。诸君看到有趣处可一笑了之,万不可模仿文中提到的修炼方法,小说家言,不可信也。文中图片来源于网络,如有侵权,烦请告知删除。

阴长生(出《神仙传》)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多