分享

北上北艺术NORTH TO NORTH ART/策展:王友江Curator:Wang youjiang/第十八集Episode18

 北上北艺术 2022-09-21 发布于北京

艺术家 / Artist

策展人 / Curato

王友江 / Wang Youjiang

    艺术的发展史是人类文明共同交融发展而成,不可能是一枝独秀,当代艺术家应该站在人类文明的视野去思考问题,才能知道本国的文明高度。对生命的悲悯与尊重是现代文明社会的基本内核,也是艺术家的基本心质。艺术家的作品体现了对生命的关爱,对社会的体验,对世界的认知。在疫情不便之际我通过线上交流展的方式,以"各境与相望"作为展览的主题,让艺术家用艺术作品来沟通彼此、传递关爱、融合文明,让艺术拥抱世界。

   The development history of art is the integration and development of human civilization, which can not stand alone. Contemporary artists should think from the perspective of human civilization in order to know the height of their own civilization. Compassion and respect for life is not only the basic core of modern civilized society, but also the basic essence of artists. The artist's works embody the love for life, the experience of society and the cognition of the world. At a time when the epidemic situation is inconvenient, I use the online exchange exhibition to take "all environments and facing each other" as the theme of the exhibition, so that artists can use their works of art to communicate with each other, convey love, integrate civilization, and let art embrace the world.



艺术家 / Artist

王志刚 / Wang Zhigang

中国艺术家

西安美术学院学术委员会副主任、教授、博士生导师。1961年出生于兰州市,1982年毕业于西安美术学院雕塑系,中国雕塑艺术研究所所长、中国美术家协会雕塑艺术委员会委员,

主要作品:

《沙器系列》《单身女子系列》《粉墨人生系列》《无为系列》

《绿色希望》《平沙落雁》《西部扬帆》《牛》《启蒙》《人类的朋友》等建立于北京、西安、兰州、福州等地。

艺术工作:

2018“麦积山国际雕塑论坛·2018”联合策划人

2021“无界·2021西安数字雕塑邀请展” 总策划

2019“天山脚下·艺术新地——中国新地乡小分子村雕塑创作营” 总策划

2018“不同——2018中国·大同雕塑双年展”艺术委员会委员

2018“2018年度曾竹韶雕塑艺术奖学金优秀作品展”评委会主席

2018“流动的塑造——2018中国·西安美术学院国际雕塑工作室”活动总策划

2017国家艺术基金项目“乡村密码——中国·石节子村公共艺术创作营”项目负责人

2016“渐行渐远——当代青年雕塑家作品邀请展”学术主持

2015“朝圣敦煌·首届国际城市雕塑作品大展”策展人

2013“第三届中欧文化对话'从长安到雅典’国际雕塑工作坊”中方执行策划

作品参展:

1981“西安首届现代艺术展”(西安)

1981“第二届全国青年美术作品展”(北京)

1997“中国艺术大展——当代雕塑艺术展”(北京)

2001“与历史对话——景观雕塑展”(西安)

2002“2002中国北京·国际城市雕塑艺术展”(北京)

2003“中国艺术三年展”(广州)

2003“西部·西部——巴黎艺术展”(巴黎)

2003“中国长春国际雕塑大会雕塑作品展”(长春)

2005“第二届中国北京国际美术双年展”(北京)

2005“中国雕塑百年展”(上海)

2009“中国雕塑百家联展”(北京) 

2012“中国芜湖第一届刘开渠奖国际雕塑大展”(芜湖)

2013“中国雕塑年鉴展”(北京)

2013“2013·中韩雕塑作品联展”(西安)

2017“城墙之外——西安当代艺术展”(西安)

2017“今日丝绸之路国际美术邀请展”(西安)

2018“不同——2018中国·大同雕塑双年展”(大同)

主要个展:

1991年举办“王志刚雕塑艺术展”(兰州)

2000年举办“王志刚青铜雕塑展暨《素描西北》首发式”(兰州)

2001年举办“王志刚、王起跃雕塑作品展”(西安)

Chinese Artists

Deputy director, professor and doctoral supervisor of the academic committee of Xi'an Academy of fine arts. Born in Lanzhou in 1961, he graduated from the Sculpture Department of Xi'an Academy of Fine Arts in 1982. He is the director of China Sculpture Art Research Institute and a member of the sculpture art committee of China Artists Association,

Main works:

Sand ware series, single woman series, pink ink life series, Wuwei series

"Green Hope", "wild geese falling on the flat sand", "sailing in the west", "cattle", "Enlightenment" and "Friends of mankind" are established in Beijing, Xi'an, Lanzhou, Fuzhou and other places.

Artistic work:

2018 "Maijishan International Sculpture Forum · 2018" co planner

General planner of 2021 "unbounded · 2021 Xi'an digital sculpture Invitational Exhibition"

2019 "at the foot of Tianshan Mountain, a new place of Art - Sculpture Creation Camp in small molecule village, Xindi Township, China"

Member of the Art Committee of 2018 "different - 2018 China · Datong sculpture Biennale"

2018 chairman of the jury of "2018 Zeng Zhushao sculpture art scholarship outstanding works exhibition"

2018 "shaping of mobility - 2018 China · Xi'an Academy of Fine Arts International Sculpture Studio" general planning

Project leader of 2017 national art foundation project "country code - China · Shijiezi Village Public Art Creation Camp"

2016 academic host of "gradually drifting away - contemporary young sculptor works Invitational Exhibition"

2015 "pilgrimage to Dunhuang · the first international urban sculpture exhibition" curator

2013 "the third China EU cultural dialogue 'from Chang'an to Athens' International Sculpture workshop" Chinese executive planning

Exhibition of works:

1981 "the first Xi'an Modern Art Exhibition" (Xi'an)

1981 "the second National Youth Art Exhibition" (Beijing)

1997 "Chinese Art Exhibition - Contemporary Sculpture Art Exhibition" (Beijing)

2001 "dialogue with history - Landscape Sculpture Exhibition" (Xi'an)

2002 "2002 Beijing, China · international urban sculpture art exhibition" (Beijing)

2003 "Chinese Art Triennial" (Guangzhou)

2003 "West · West - Paris Art Exhibition" (Paris)

2003 "sculpture exhibition of China Changchun International Sculpture conference" (Changchun)

2005 "the second China (Beijing) International Art Biennial" (Beijing)

2005 "China Sculpture Centennial Exhibition" (Shanghai)

2009 "China Sculpture hundred joint exhibition" (Beijing)

2012 "the first Liu Kaiqu Award International Sculpture Exhibition in Wuhu, China" (Wuhu)

2013 "China Sculpture Yearbook Exhibition" (Beijing)

2013 "2013 Sino Korean sculpture joint exhibition" (Xi'an)

2017 "beyond the city wall - Xi'an contemporary art exhibition" (Xi'an)

2017 "today's Silk Road International Art Exhibition" (Xi'an)

2018 "difference - 2018 China · Datong sculpture Biennale" (Datong)

Main solo exhibitions:

In 1991, "Wang Zhigang sculpture art exhibition" (Lanzhou)

In 2000, "Wang Zhigang bronze sculpture exhibition and the opening ceremony of sketch northwest" (Lanzhou)

In 2001, "Wang Zhigang and Wang Qiyue sculpture exhibition" (Xi'an)




王志刚《被击穿的管乐》金属 / Wang Zhigang - Punctured wind band . 65x47x70cm .Metal . 2017





王志刚《现场36#》金属 / Wang Zhigang -  Site 36# . 86x70x55cm . Metal . 2021




艺术思考:

   对我而言,艺术是回归本体的媒介,创作活动的意义应该在于如何保持生命的本真状态。其实很多事物的存在就是其意义所在,我们经常凭着人文知识的不断丰富,赋予那些质朴的自然现象很多人为的观念,结果归根到底还是原本的现象更有意义。同样,我们自己的思想被修饰的过多,离真实的心界也就越远,如此重复的太多,对别人认识你或是你自己展现真实的你,恐怕都是非常因难的一件事。因此,相对构思的完善,我更倾向于依着本能的感动而行动,那种作品在你手中自然生长的体验非常令人陶醉,如同你看到了你自己。

Artistic thinking:

  For me, art is the medium of returning to noumenon, and the significance of creative activities should lie in how to maintain the true state of life. In fact, the existence of many things is where their significance lies. We often give many artificial concepts to those simple natural phenomena with the continuous enrichment of humanistic knowledge. In the final analysis, the original phenomenon is more meaningful. Similarly, our own thoughts are decorated too much, and the farther away we are from the real world of mind. If we repeat too many times, it is probably very difficult for others to know you or show yourself the real you. Therefore, relative to the perfection of the idea, I am more inclined to act according to the instinct. The experience of the natural growth of the works in your hands is very intoxicating, as if you saw yourself.




王志刚《无为系列-吾山吾水》金属 / Wang Zhigang - Wuwei series - Wushan Wushui110x90x95cm . Metal . 2013





王志刚《无为系列-远方》金属 / Wang Zhigang -  Wuwei series - far away . 80x80x185cm . Metal . 2020





王志刚《无为系列-相守》金属 /  Wang Zhigang -  Wuwei series - Xiangshou . 150x110x180cm . Metal . 2018







艺术家 / Artist

路易 / Leo Cevallos

厄瓜多尔艺术家

1965年出生于厄瓜多尔基多

1997-99年中国传统木刻艺术硕士学位

中央美术学院(中国)

1996-1997年中央研究院光刻研究

1991年毕业于中央美术学院(中国)

个人展览

2015年相约北京,世界美术馆-中国千年纪念碑。

2013 ESCARAMUJO艺术展J.空间拉丁美洲和加勒比艺术媒体中心,北京-中国。

2007摇滚蓝俱乐部画廊“激情十年”北京-中国

2006马尼拉艺术画廊“室内景观”马尼拉-菲律宾

2003年东画廊混合媒体作品“在手”马尼拉-菲律宾

2000 J画廊。简朴生活版画展-中国香港

1996年菲律宾马尼拉塞万提斯研究所

1995年墨西哥驻中国北京大使馆

集体展览。

2022年分享美丽中国拉丁美洲艺术展。

2017国际当代艺术展,宋庄

2015第六届北京国际艺术双年展-国家美术馆-北京,中国

2015年未来艺术国际青年艺术家展中山艺术博览会。

2015艺术。南昌国际艺术博览会。

2013融合艺术展J.Space拉丁美洲和加勒比艺术媒体中心

2010年北京国家会议中心和平艺术展

2008第三届北京国际艺术双年展-国家美术馆-北京

2006年“中国之窗”。建筑大厅。基多-厄瓜多尔

2006年慈善传播国际和平艺术展

2004年实证主义艺术展,三板画廊,北京-中国

2003年中国北京简代画廊艺术展。

2001趣味画廊“文字不足”北京-中国

1999中央美术学院画廊,北京,中国

1998中国香港台湾文化中心

1997年王府画廊拉丁美洲展,北京-中国

1997年北京国际画家和雕塑家展,北京-中国

1995年王府画廊拉丁美洲展,北京-中国

1993年厄瓜多尔安巴托市博物馆

1991建筑博物馆。波哥大-哥伦比亚

1991年市政宫殿。基多-厄瓜多尔

1991年厄瓜多尔文化周。拉巴斯-玻利维亚

 获奖作品

1999年台湾艺术家协会木刻奖

1998年台湾艺术家协会木刻奖

1991年市政厅首次提及版画。基多-厄瓜多尔

1991年:科洛马·席尔瓦·霍尔在厄瓜多尔基多的绘画作品中首次被提及

Ecuadorian artist

Born in Quito, Ecuador in 1965

1997-99 master's degree in Chinese traditional wood carving

Central Academy of Fine Arts (China)

1996-1997 lithography research of Academia Sinica

Graduated from Central Academy of Fine Arts (China) in 1991

Personal exhibition

In 2015, we met in Beijing, world art museum - China Millennium Monument.

2013 escaramujo art exhibition J. space Latin American and Caribbean art media center, Beijing China.

2007 rock Blue Club Gallery "passion decade" Beijing - China

2006 Manila Art Gallery "interior landscape" Manila - Philippines

2003 East Gallery mixed media work "in hand" Manila Philippines

2000 J gallery. Simple life Printmaking Exhibition - Hong Kong, China

1996 Cervantes Institute, Manila, Philippines

1995 Mexican Embassy in Beijing, China

Collective exhibition.

2022 sharing beautiful China and Latin American art exhibition.

2017 international contemporary art exhibition, Songzhuang

2015 the 6th Beijing International Art Biennial - National Art Museum - Beijing, China

2015 future Art International Youth Artist exhibition Zhongshan Art Expo.

2015 art. Nanchang International Art Fair.

2013 integrated art exhibition J. space Latin American and Caribbean art media center

2010 Beijing National Convention Center peace art exhibition

2008 the third Beijing International Art Biennial - National Art Museum - Beijing

2006 "window of China". Building hall. Quito Ecuador

2006 charity communication international peace art exhibition

2004 positivist art exhibition, third board Gallery, Beijing China

2003 China Beijing jiandai gallery art exhibition.

2001 interesting Gallery "lack of words" Beijing - China

1999 Central Academy of Fine Arts Gallery, Beijing, China

1998 Taiwan Cultural Center, Hong Kong, China

1997 Wang Fu Gallery Latin America exhibition, Beijing China

1997 Beijing international artists and sculptors exhibition, Beijing China

1995 Wang Fu Gallery Latin America exhibition, Beijing China

1993 anbaatar Museum, Ecuador

1991 architectural museum. Bogota Colombia

1991 municipal palace. Quito Ecuador

1991 Ecuador culture week. La Paz Bolivia

Award winning works

1999 Taiwan Artists Association woodcut Award

1998 Taiwan Artists Association woodcut Award

Printmaking was first mentioned at the city hall in 1991. Quito Ecuador

1991: Coloma Silva hall was first mentioned in paintings in Quito, Ecuador




路易《皇冠》水墨和木版画 /Leo Cevallos -  Crown .74cm x 46 cm . Chinese ink and woodcut in Chinese paper . 2017





路易《飞翔的灵魂》水墨和木版画 / Leo Cevallos -  Soul’s of birds . 74cm x 46cm . Chinese ink and woodcut in Chinese paper . 2017




艺术思考:

   不忠的人。对于世界上的战争问题,现在我们可以再加上环境破坏,因此我们对地球的未来有一个悲惨的局面。除了战争,我们现在还加上人类对地球造成的环境破坏,并为我们的子孙后代反思这一情况。那些拥有经济和地缘政治利益的国家制造了军事冲突,这些利益仍然隐藏得很好,并以自卫的理论向公众公开,反对核战争将导致国家和地区的毁灭,这只不过是一个谎言,美国事实上看到的故事,如印度支那、越南和伊拉克战争。全球军事冲突不仅影响到我们的人民,而且有许多隐藏和不透明的结果:经济、地缘政治、文化和环境。化石燃料的中断使用和不控制自然资源的消费导致了我们现在生活的气候变化。有些政府和商界人士不相信这种破坏,他们用金钱和政治力量来阻止这可能阻止全球变暖的措施。然而,环境破坏将是我们的永久遗产,比任何其他遗产都更为重要。全球企业和政府继续忽视,或者更糟的是,声称我们对地球造成的破坏是错误的。将短期经济收益置于我们留给孩子的遗产之上。这样的结果是一个不忠诚的人,这将导致气候变化,没有人会有幸福的结局。结果是一个不忠的人。

Artistic thinking:

   The Disloyal man.To the problem of the wars in the world, now we can plus the environment damage and with this we have a sad situation for the future of the planet.In addition to War's, we now add the environmental damage the human race is causing to the planet and reflect on the situation for our future generations. Military conflicts created by States that have economic and geopolitical interests that remain well hidden and which is exposed to the public with a thesis of self-defense against a nuclear war that would lead to the destruction of countries and regions, It is nothing more than a lie, the story that us fact see such as the wars in Indo-China, Viet Nam and Iraq. Global Military conflict not only effects our people but has a multitude of hidden and opaque results: economic, geopolitical, cultural and environmental. The interrupted use of fossil fuels and consumption without control of natural resources have led to a climate change that we are living now.There are Governments and  business man that do not believe in this damage and contribute with money and political power to prevent that could stop this global warming measures.However its is the environmental damage that will be our lasting legacy more so than any other. Global business and governments continue to ignore, or worse still claim to be false, the damage we cause our planet. Placing short term economic gain above our legacy to our children. The result of this is an disloyal man which the  nature and that will have  a climate change in which nobody will be happy ending. The result is The Disloyal Man.




利奥·塞瓦洛斯《幸福时光》水墨和木版画 / Leo Cevallos -  Drops of happiness .92cm x 78 cm . Chinese ink and woodcut in Chinese paper . 2018





路易《 魔力》水墨和木版画 / Leo Cevallos -Snake charmers . 70cm x 46cm . Chinese ink and woodcut in Chinese paper . 2018




路易《 未来》水墨和木版画 /  Leo Cevallos - Remembering the Future . 43cm.x.76cm .Chinese  ink and woodcut in Chinese paper . 2016







艺术家 / Artist

傅文伟 / Fu Wenwei

中国艺术家

1998年毕业于浙江师范大学,现居浙江衢州。

主要展览:

2021年  SKYLINE--国际主题联展 意大利米兰

不拘艺格--当代艺术首展 海通美术馆

2020年  大成之境--浙江省油画作品展 台州当代美术馆

STILL--10+1艺术展 临海

2019年  三尺之外  杭州高维艺术画廊

面向未来----秦皇岛当代国际艺术单年展  秦皇岛松石美术馆

维度位移—— Hea当代艺术实践展 北京Hea1023画廊

浙江省第14届美术作品展 浙江美术馆

视觉强度——浙江省第三届综合艺术双年展 丽水美术

2018年  毗邻——当代绘画六人展 安徽西递

墙——10+1艺术展 台州 临海文化馆

2017年  自在的涂境——浙江巡回展 杭州赛丽美术馆不拘一格——第二届浙江省综合艺术展 丽水美术馆

呼吸——10+1艺术展  台州

2016年  深度——2016浙江油画提名展 宁波美术馆

2015年  观念的涌流——当代艺术中的海  秦皇岛阿那亚美术馆

起艺 艺术节   上海

Chinese Artists

Fu Wenwei graduated from Zhejiang Normal University in 1998 and now lives in Quzhou, Zhejiang Province.

Main exhibitions:

2021-Skyline -- international exhibition, Milan  Italy;

Regardless of artistic style -- the first exhibition of contemporary art, Haitong Art Museum

2020-Dacheng state -- Zhejiang oil painting exhibition Taizhou Contemporary Art Museum;

Still--10+1 art exhibition,Linhai;

2019-Three feet away -- ,Hangzhou Gaowei Art Gallery;

Facing the future -- Qinhuangdao contemporary international art annual exhibition, Qinhuangdao Songshi Art Museum;

Dimensional displacement - hea contemporary art practice exhibition, hea1023 Gallery, Beijing;

The 14th art exhibition of Zhejiang Province, Zhejiang Art Museum;

Visual intensity -- the Third Comprehensive Art Biennale of Zhejiang Province, Lishui Art Museum;

Reflection · taste image -- Zhejiang oil painting exhibition, Shaoxing Keqiao Art Museum;

2018-New era · new Zhejiang -- Zhejiang oil painting exhibition,Zhejiang Art Museum;

Adjacent - six people exhibition of contemporary painting, Xidi, Anhui;

Wall - 10 + 1 art exhibition, Taizhou, Linhai Culture Museum;

2017-Free painting environment - Zhejiang tour exhibition, Hangzhou Saili Art Museum;

Not stick to one style -- the second Zhejiang comprehensive art exhibition, Lishui Art Museum;

Breathing - 10 + 1 art exhibition, Taizhou;

2016-Depth - 2016 Zhejiang oil painting Nomination Exhibition, Ningbo Art Museum;

2015-he surge of ideas - the sea in contemporary art, Qinhuangdao Anaya Art Museum;

Qiyi Art Festival, Shanghai;




傅文伟 《 方块-15 》木板、 丙烯、纱网、 亚克力、三菱尺 / Fu Wenwei - square-15 . 18X32.5cm .Wood, propylene, gauze, acrylic, Mitsubishi ruler .  2018





傅文伟 《 方块-05  》木板、丙烯、纱网、亚克力 /  Fu Wenwei -square-05 . 19.5X28cm . Wood ,acrylic . 2018




艺术思考:

   Square 系列,可以解释为方格、方块、广场的意思。绘画作为一种传统,便是在四条边构成的方块当中去作为的。在这个系列中我尝试把四条边线构成的方块当作作品本身去对待去做延伸,而不是经验性的把四条边的构成当作一个平面,在上面绘制任何其他的任一物。通过对经纬、边界、分层、距离、材料和色彩的感知,克制的去寻求方块与周边事物的关系,方块与其自身的可能性。

Artistic thinking:

  Square series can be interpreted as squares, squares and squares. As a tradition, painting is done in a square composed of four sides. In this series, I try to treat and extend the square formed by the four sides as the work itself, instead of empirically treating the four sides as a plane and drawing anything else on it. Through the perception of longitude and latitude, boundary, layering, distance, material and color, we restrained ourselves from seeking the relationship between the block and the surrounding things, and the possibility of the block and itself.




傅文伟 《形的自觉-09》木板、 丙烯、麻布 /  Fu Wenwei - consciousness of shape-09 . 36X38cm .Wood, acrylic, linen   2020





傅文伟《形的自觉-06》 木板、 丙烯 、亚克力、 铜丝 /    Fu Wenwei -  consciousness of shape-06   19X30cm .  Wood, propylene, acrylic, copper wire .     2019





傅文伟《形的自觉-07》木板、 丙烯、 麻布 / Fu Wenwei -  consciousness of shape-07 . 42X41cm .Wood, acrylic, linen .  2020







艺术家 / Artist

刘志强 /Liu Zhiqiang

中国艺术家

1974年生人,2004毕业于鲁迅美术学院雕塑系,获硕士学位,现任教于中国传媒大学动画与数字艺术学院

Chinese Artists

Born in 1974, he graduated from the Sculpture Department of Lu Xun Academy of fine arts with a master's degree in 2004. He is currently teaching at the school of animation and digital art of Communication University of China




刘志强《自在》数字绘画、相纸 / Liu Zhiqang . comfortable . 240cmx120cm . Digital painting, photo paper . 2016





刘志强《冬》数字绘画、相纸 / Liu Zhiqang .  winter . 300cmx120cm . Digital painting, photo paper . 2016




艺术思考:

    早在鲁迅美术学院读书的时候就对计算机语言产生了很浓厚的兴趣。开始只是用来制作一些雕塑效果图,后来渐渐觉得计算机语言有着巨大的潜力可挖。毕业到了中国传媒大学动画与数字艺术学院,在这里遇到了几位杰出的计算机技术老师。在他们的帮助下,解决了好多制作中的技术难题。这种得天独厚的环境是这批作品诞生的一个有力条件。经过多年的探索和努力,我的计算机艺术梦逐渐变成了现实。这是一批山水题材的作品,是计算机3d结合2d技术制作完成的。在中国,山水画有几千年的历史了。中国人对山水有着特殊的情感。这批作品就是想用计算机语言重新阐释山水,定义山水。虽然艺术语言属于当代,但是内在的精神依旧传统。人类那种最原始的精神追求不会随着时间的流逝而改变!

Artistic thinking:

  As early as when I was a student in Lu Xun Academy of fine arts, I had a strong interest in computer language. At first, it was only used to make some sculpture effect pictures. Later, I gradually felt that computer language had great potential to be tapped. I graduated from the school of animation and digital art of Communication University of China, where I met several outstanding computer technology teachers. With their help, many technical problems in production were solved. This unique environment is a powerful condition for the birth of this batch of works. After years of exploration and efforts, my dream of computer art has gradually become a reality. This is a batch of works with landscape theme, which are produced by computer 3D combined with 2D technology. In China, landscape painting has a history of thousands of years. Chinese people have special feelings for mountains and rivers. This batch of works is to reinterpret mountains and rivers and define them with computer language. Although the artistic language belongs to the contemporary era, the inner spirit is still traditional. The most primitive spiritual pursuit of mankind will not change with the passage of time!




刘志强《秋》数字绘画、相纸 / Liu Zhiqang .  autumn . 300cmx120cm . Digital painting, photo paper . 2016





刘志强《夏》数字绘画,相纸 / Liu Zhiqang .  summer . 300cmx120cm .Digital painting, photo paper .    2016





刘志强《游》数字绘画、相纸  /  Liu Zhiqang . swim . 120cmx120cm . Digital painting, photo paper .  2016







艺术家 / Artis

李仁成 / Lee, Insung

韩国艺术家

1982 出生于全南海南,2007 朝鲜大学美术学院西洋画专业毕业,2010 朝鲜大学研究生院美术系毕业

个人展览:14回 首尔,光州,北京,泰国 等 

主要群展: 

2021 韩国青年艺术家邀请展 - Hay in a Needle Stack,驻香港韩国文化院, 中央公园,香港,中国 

2021 光州双年展 5.18民主化运动特别展 - 能看到的和能说的之间,旧国军光州医院,光州,韩国 

2020 根实 四季开花,朝鲜大学 Gimbohyeon美术馆,光州,韩国 2019 春天 2019,G&J画廊,首尔,韩国

2018 夜间登山,艺术空间 Hue,坡州,韩国

2017 第17届河正雄青年艺术家邀请展 "光2017",光州市立美术馆,光州,韩国

2017 光州,台湾交流展 – Arena,台北市立美术馆,台北,台湾

2017 Urban Implosion(都市内波)- 亚洲的城市,国立亚洲文化殿堂,光州,韩国 

2017 Lotusland,国立亚洲文化殿堂,光州,韩国 

2017 湖南的现役艺术家们,全北道立美术馆,完州,韩国 

获奖及驻地项目: 

2020 第2届朝鲜大学 年度艺术家奖

2019 光州美术奖/ 2014 日本 横滨科涅乔瓦扎尔 驻地艺术家

2013 光州米特乌格罗 驻地艺术家

2011 光州市立美术馆北京创作中心 驻地艺术家

2010 光州市立美术馆梁山洞创作工作室 驻地艺术家

Korean artists

1982 Born in Haenam, South Jeolla Province, Korea,2007 Graduated from Chosun University Graduate School of Fine Arts, 2010 Graduated from Chosun University Graduate School of Fine Arts Seoul, Gwangju, Beijing, Thailand, etc.  

2021 Invitation Exhibition of Korean Young Artists - Hay in a Needle Stack, Korean Cultural Center of Hong kong, Central Park, Hong Kong, China 

2021 Gwangju Biennale May 18 Democratic Movement Special Exhibition - Between What You Can See and What You Can Say, Former Armed Forces Gwangju Hospital, Gwangju, Korea 

2020 Four Seasons of Roots Bloom, Chosun University's Kimboheon Museum of Art, Gwangju, Korea 

2019 Spring 2019, G&J Gallery, Seoul, Korea

2018 Night Mountaineering, Art Space Hue, Paju, Korea 

2017 17th Ha Jung-woong Young Artist Invitation Exhibition "Right 2017", Gwangju Museum of Art, Gwangju, Korea 

2017 Gwangju, Taiwan Exchange Exhibition – Arena, Taipei Museum of Art, Taipei, Taiwan 

2017 Urban Imposition - Asian Cities, National Asian Cultural Center, Gwangju, Korea  

2017 Lotusland, National Asian Culture Center, Gwangju, Korea 2017 Honam active artists, Jeonbuk Provincial Museum of Art, Wanju, Korea 

2020 2nd Chosun University Artist of the Year

2019 Gwangju Art Award

2014 Yokohama Coniejo Wazar Residency Artist

2013 Gwangju Mitugoro Residency Artist

2011 Gwangju Museum of Art Beijing Residency Artist 

2010 Gwangju Museum of Art Yangsan-dong Residency Artist




李仁成《自己玩的网球》布面丙烯 / Lee, Insung - Tennis by oneself  Acrylic on canvas . 150x200cm . Cloth Faced propylene . 2020





李仁成《海市蜃楼和球》布面丙烯 /  Lee, Insung - A mirage and a ball . 53x46cm . Acrylic on canvas . 2015




艺术思考:

   我的创作从想要留下生活的各种痕迹开始。通过对当今生活的观点、感情和社会事件的艺术性重新构成,试图通过照片、装置等多种媒介来进行尝试,并以象征、隐喻的办法来表现出来。

主要方法是以平面绘画为基础,采取在从过去延续下来的艺术史上,代替文字的具象绘画的故事传达方式,研究和尝试通过寓言(allegory)性要素,带来开放性解释的绘画。

Artistic thinking:

   My creation begins with wanting to leave traces of life behind.By reconstructing the viewpoints, feelings and social events of today's life, this paper attempts to use photographs, installations and other media to try to express them in symbolic and metaphorical ways.

Based on graphic painting, the main method is to study and try to bring about an open interpretation through allegorical elements by adopting the method of storytelling instead of literal representation in the art history.




李仁成《丛林 》布面丙烯 / Lee, Insung - Jungle .  162x260cm . Acrylic on canvas . 2015   





李仁成《木筏上的两个人》布面丙烯 / Lee, Insung - Two people on a raft . 162x260cm . Acrylic on canvas . 2020





李仁成《投的人》布面丙烯 / Lee, Insung - A thrower . 130x162cm . Acrylic on canvas . 2015





联系我们 /contact us

E-mail : youjiang09@qq.com

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多