《贞观政要》卷5纳谏诗解6上书不称对面穷诘刘洎敢谏太宗太子染习犯谏 题文诗: 之对帝王,多顺从而,不逆甘言,以取容也; 朕今发问,不得有隐,卿宜以次,言朕过失. 长孙无忌,唐俭等曰:陛下圣化,道致太平, 以臣观之,不见其失.黄门侍郎,刘洎对曰: 陛下拨乱,创业实为,功高万古,诚如无忌, 等所言也;然顷有人,上书辞理,不称者或, 对面穷诘,无不惭退,此举恐非,奖进言者. 唐太宗曰:此言是也,当为改之.太宗尝怒, 于苑西监,穆裕命于,朝堂斩之.时高宗为, 皇太子遽,犯颜进谏,君意乃解.司徒长孙, 无忌曰自,古太子之,谏或乘间,从容而言; 今陛下发,天威之怒,太子申犯,颜之谏诚, 古今未有.太宗曰人,久相与处,自然染习. 朕御天下,虚心正直,即有魏徵,朝夕进谏. 自徵云亡,刘洎马周,岑文本之,与褚遂良, 等继谏之.皇太子幼,在朕膝前,每见朕心, 悦谏者因,染以成性,故有今日,之犯而谏. 【原文】 贞观十八年,唐太宗对长孙无忌等人说:“臣子对帝王,多是顺从而不违背,用甜言美语来讨人欢心。我现在提出问题,你们不准隐讳,要一一说出我的过失来。”长孙无忌、唐俭等人都说:“陛下圣德教化,导致天下太平,据我们看来,看不出有什么过失。”黄门侍郎刘洎对答说:“陛下拨乱创业,确实功高万古,如无忌等人所说。但不久前有人上书,遇到言辞内容不合陛下心意的,有时就当面追根盘问,弄得上书言事的人无不羞惭而退。这恐怕不是在奖励进言者吧。”太宗说:“这话讲对了,我一定接受你的意见改正错误。” 太宗对苑西监穆裕大为恼火,下令将他在朝堂上斩首。当时高宗为皇太子,不惜冒犯太宗,前去求情,太宗的怒气才消退。司徒长孙无忌说:“自古以来,太子进谏总是找适当的机会说,今天陛下大发天威,太子却能犯颜进谏,这是古今没有的。”太宗说:“人在一起相处,自然会相互染上一种习气。自从我统治天下以来,虚心接纳正直的意见,就有魏徵不分早晚随时进谏。自从魏徵死后,又有刘洎、岑文本、马周、褚遂良等继续进谏。皇太子小时候在我面前,常见我听到进谏心情很愉悦,因此养成喜欢纳谏、进谏的习性,所以才有今天的进谏。” |
|