音频打卡 蔡美儿是耶鲁法学院终身教授,她在书中详细介绍了她培养女儿们的一套“虎妈教育法”。
Great emphasis is placed on education. 教育受到高度重视。 Battle Hymn of the Tiger Mother is a book by law professor Amy Chua. 《虎妈战歌》是法学教授蔡美儿的著作。 不仅严格限制孩子的自由,还以威胁、打压、恐吓等形式强迫孩子高强度地练琴、学习。
I restrict myself to one cup of coffee a day. 我限制自己每天只喝一杯咖啡。 She was unable to suppress her anger. 她按捺不住怒火。 She refused to be intimidated by their threats. 她没有被他们的威胁吓倒。 大女儿练钢琴,小女儿学小提琴,都是她决定的,孩子们不允许接触其他任何乐器,没有任何选择权。
Most pupils learn to play a musical instrument. 多数小学生都学习演奏乐器。 This government is committed to extending parental choice in education. 本届政府承诺扩大父母在教育方面的选择权。 出人意料的成就 这样的教育理念在西方崇尚自由、主张尊重和鼓励的主流观点中引发了轩然大波。
We have a duty to uphold the law. 维护法律是我们的责任。 Parents should respect and encourage their children. 家长应当尊重鼓励他们的孩子。 The article caused an uproar. 这篇文章引起了轩然大波。 人们都以为这样严苛的鸡娃只能培养出做题家,但她的两个女儿却双双被哈佛大学录取。
Tiger parenting is a form of strict parenting, whereby parents are highly invested in ensuring their children's success. 鸡娃是一种严格的家庭教育方式,在这种方式中家长不计成本地投入孩子的教育以确保他们的成功。 Does the swot in your class become successful after graduation? 你们班上的做题家在毕业后收获成功了吗? 大女儿索菲14岁在卡内基开音乐会,哈佛毕业后又进入耶鲁读研,现已毕业进入美国军队成为军官;小女儿露露则继续在哈佛深造。
She successfully held a solo concert when she was 14. 她14岁就成功举办了个人音乐会。 The girl decided to pursue further education in Harvard University. 那个女孩决定去哈佛继续深造。 但虎妈蔡美儿还是在不断为女儿铺路的过程中翻车了。
Parents cannot pave the way for their children forever. 家长无法永远为孩子铺路。 It is the public who decide whether a film is a hit or a flop. 公众才能决定一部电影是成功还是翻车。 为了女儿日后能进入高院实习,她暗地里笼络美国最高法院的大法官卡瓦诺。
She tried to secure a clerkship for her daughter. 她试图为女儿获取一个见习职位。 He has won over a significant number of the left-wing deputies. 他已笼络了相当一部分左翼代表。 后来卡瓦诺被指控性侵,经调查发现,蔡美儿夫妇曾多次为卡瓦诺挑选输送年轻貌美的女助理。
He laughs loudly when I accuse him of fibbing. 我指控他撒谎时,他笑得很大声。 She is still under investigation. 她仍在接受调查。 He was given the title of assistant manager. 他被授予经理助理的职位。 如今蔡美儿已被耶鲁大学解除教职,她的女儿或许可以凭实力进入高院,却将因为此事永远为人诟病……
She was expelled from school at 15. 她15岁时被学校开除了。 No one ever questioned her capability. 从来没有人质疑过她的能力。 The project was denounced as a scandalous waste of public money. 这项工程被诟病为挥霍公款,令人愤慨。 <点击卡片查看中文> ❤小C寄语❤ 你赞成“虎妈”的教育理念吗?【分享】这篇文章到朋友圈,说说你的看法吧~ 由于微信改了推送规则,如果不加星标,系统就会默认你不喜欢小C,慢慢就刷不到我的文章了 |
|