![]() 1.杯弓蛇影 乐广尝有亲客,久阔①不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南②听事③壁上有角④,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客日:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沈疴⑤顿愈。 (选自《晋书》) 【注释】①久阔:久别不见。②河南:郡名,乐广担任河南尹。③听事:官府办公的地方。④角:角弓,用牛角装饰的弓。⑤沉疴(kē):久治不愈的病。疴,重病。 【译文】乐广曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分恶心,喝了那杯酒后,就得了重病。”当时,朋友坐着喝酒旁的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的影子就是弓了。于是,他又在上次的地方摆上酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”于是乐广就告诉他其中的原因,朋友心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。 1、 解释下列句子中加点词。 乐广尝有亲客 尝: 广问其故 故: 既饮而疾 疾: 沉疴顿愈 愈: 2、 客人很久没有去乐广府的原因是什么? 3、 乐广再次招待,客人又看见了什么?实际上是什么呢? 4、 这个故事告诉我们的道理是( ) A. 不要在没有了解事情的始末之前就胡乱定义。 B. 不要在喝酒享乐的时候故意吓唬宾客。 C. 不要在没有了解事情的真相之前疑神疑鬼、胡乱猜忌。 D. 不要斤斤计较小事情,心眼太小会容易生病。 答案: 1. 尝:曾经 故:原因 疾:重病 愈:治愈 2.因为那位客人在乐广府喝酒时看见酒杯中有一条蛇,心里特别厌恶,害起病来了、 3.又看见酒杯中的蛇。实际上是墙上角弓的影子映在了酒中。 4.C ![]() 2.截竿入城 鲁①有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计②无所出。俄③有老父④至曰:“吾非圣人⑤,但见事多矣!何不以锯中截⑥而入”?遂依而截之。 【注释】 ①鲁:鲁国,在现在的山东。 ②计:计谋,策略。 ③俄:不久,一会儿。 ④老父(fǔ):老人。父,对老年男子的尊称。 ⑤圣人:具有最高智慧和道德的人。 ⑥中截:从中间截断。 【译文】鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在拿不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣人,我是一个爱帮忙的人,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子把长竿从中间截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依照老人的办法将长竿子截断了。 1.给下列句子划分朗读节奏。(划一处) 鲁有执长竿入城门者 2.解释下面加点的词。 执竿入城 不可入 但见事多矣 遂依而截之 3.将下面的句子翻译成现代汉语。 (1)初竖执之。 (2)何不以锯中截而入? 4.这个故事告诉我们( )。 A.唯有坚持不懈、持之以恒,才能获得最终的成功。 B.要有自己的主见,不要轻易听从他人的建议。 C.那个老人是聪明人,他的方法很好。 D.做事不能死板地循规蹈矩,更不能好为人师。 5.从上文中的“执竿者”和“老父”身上,你得到了怎样的启示? 答案: 1.给下列句子划分朗读节奏。(划一处) 鲁有/执长竿入城门者 2.解释下面加点的词。 (1)执.竿入城(握,持) (2)不可入. (进入) (3)但.见事多矣(只,只是) (4)遂.依而截之(于是,就) 3.将下面的句子翻译成现代汉语。 (1)初竖执之。 译文:开始是竖着拿长竿。 (2)何不以锯中截而入? 译文:为什么不用锯子将长竿从中间截断后进入城门呢? 4.D . 5.做事不能照搬经验,自作聪明,弄巧成拙。 |
|