分享

铂程斋

 laodongjia 2022-12-22 发布于黑龙江
xilei 发布于 2022-12-21 10:53:00

昨天,阿根廷球星ángel Fabián Di María迪马利亚2018年写的文章火爆刷屏。看过之后除了感叹魔幻现实主义的拉美地区连球星都是文豪之外,也发现从英文版译过来的中文版有些地方读着别扭。

 

手欠的我去找了迪马利亚四年前发表的西班牙语原版。读完发现其实问题在于,英文译版有些地方就不准确,所以导致中文版出现误差。而且西语原文的表达比英文和中文版更好。
所以我按西语原文重新校对了英文和中文译本,把三种语言内容并列呈现,算是学习外语的材料吧。

图片

图片图片图片图片图片

文字翻译/校对/编辑格式搞了一整天,结果微信不让发送,反复检查更改min感词,但前后改了五次都没成功,只能用这样的形式了……

 

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多