分享

读外刊:长句结构分析220103

 英语语法学习 2023-01-03 发布于浙江


原文:On that view, risk rises when investments and investment thinking are spread too thin.
按照这个观点,当投资和投资考虑被散布得过于空洞时,风险就上升了。
结构分析:On that view是介词词组,作状语, risk是主语,rises是不及物动词,作谓语,现在一般时,when引导状语从句,investments and investment thinking是名词词组,作主语,are spread是被动谓语,现在一般时,too thin是形容词词组,作主语补语。
核心词汇:spread /spred/ vi. 传播, 散布;vt. 传播,散布
例句:The rumour quickly spread through the village.
谣言很快在村子里传开了。

现代金融理论相反,巴菲特的投资方法并没有规定分散化。即便不在投资组合中,至少在所有者的头脑里,它甚至可以称作集中化

对于投资组合集中化,巴菲特提醒我们,凯恩斯——他不仅是一位才华横溢的经济学家而且还是一位精明的投资者——相信,投资者应当把相当大的资金投资入到两三家企业中,他熟悉这些企业,而且企业的管理层也值得信任。

读外刊:长句结构分析221216

读外刊:长句结构分析221218

读外刊:长句结构分析221221

读外刊:长句结构分析221222

读外刊:长句结构分析221227

读外刊:长句结构分析221231

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章