分享

陈歌辛的《初恋女》|男声与女声

 六零后声乐往事 2023-01-18 发布于北京

《初恋女》是1937年陈歌辛为上海艺华公司出品的故事片《初恋》所写的歌曲,也有文章唤这支歌叫《初恋》。电影《初恋》主题是言情,刘呐鸥编导,讲述青年诗人柳湘(徐苏灵饰)和乡下姑娘小玉(张翠红饰)相爱的故事。他们的爱情遭到诗人家庭的破坏,硬逼他与表妹(李红饰)结婚。因思念小玉,柳诗人病倒,为挽救丈夫,妻子找来小玉,彼时柳诗人已经奄奄一息。

出现这首插曲时的精确剧情描述我没有找到,只知,演唱它的是小玉的扮演者张翠红。这位女士据说是歌女出身。

艺华影业的影星张翠红女士↑

暂用后人的翻唱来体会下原唱的大貌。《初恋女》的歌词来自戴望舒的诗《有赠》,1932年发表。原诗是这样的:

谁曾为我束起许多花枝,灿烂过又憔悴了的花枝?谁曾为我穿起许多泪珠,又倾落到梦里去的泪珠?

我认识你充满了怨恨的眼睛,我知道你愿意缄在幽暗中的话语,你引我到了一个梦中,我却又在另一个梦中忘了你。

我的梦和我的遗忘中的人,哦,受过我暗自祝福的人,终日有意地灌溉着蔷薇,我却无心地让寥寂的兰花愁谢。

有文章说陈歌辛在使用戴诗人这诗的时候,与戴望舒共同商量修改为歌词,但更细致的描述。《初恋女》歌词充满了感伤的情调,与原诗相比,增加了句尾的押韵,使之更适合演唱,当然文字也大改了,为了通俗顺畅方便配乐。

我走遍漫漫的天涯路,我望断遥远的云和树。多少的往事堪重数,你呀你在何处。

我难忘你哀怨的眼睛,我知道你那沉默的情意。你牵引我到一个梦中,我却在别个梦中忘记你。

啊……我的梦和遗忘的人,啊……受我最初祝福的人,终日我灌溉着蔷薇,却让幽兰枯萎。

从立意和语感上说,歌词和诗,两重气氛。

陈钢先生解释他父亲为这首歌曲配置探戈节奏的原因,说是表现“诗人”(电影中的那个角色)伤感的踱步。暂难确定,这支歌是男主思念女主时写下的诗、而后由女主吟唱,还是为了顾及女一号的番位让她秀歌技配了一个不楔入剧情的插曲。反正是六年后,百代唱片要出唱片的时候,陈歌辛请来了一位男声表演,他就是黄飞然先生(下图为黄先生遗像)。

黄飞然的演唱是我们目前能听到的最早的《初恋女》版本。男声独唱与女声伴唱搭建声乐结构,探戈的节奏在器乐部分着意突出,踩踏着“欢快与忧郁并存”的情绪。我个人认为,这个节奏用到这样的歌词上并不怎么契合,好听不好听再论。

1949年之后中国大陆一度禁唱流行歌曲,这支歌流传在红色中国以外的华语歌坛,其重回中国大陆歌者的歌单是1979年之后。1979年朱逢博接受太平洋影音公司的要求录制外销盒带,曲目被要求去毛去共去社会主义,她想到了在上海音乐学院进修时的任课老师陈钢,拿到了陈歌辛的几支歌,其中就有这首《初恋女》。我想那会儿朱未必知道戴望舒的“有望”,更不会查阅诗人一生不如意的爱情经历。她大约是觉得按照“蔷薇处处开”的味道唱下来就妥了。

朱逢博演唱的《初恋女》首次发行于1981年。

陈歌辛先生的幼子陈东先生在海外演出时唱过《初恋女》,使用的是胞兄陈钢编配的钢琴伴奏谱。可惜没有录音可听,只看到史君良先生在一篇文章中提到。成方圆在八十年代也唱过,我猜测大概是蔡琴的录音带动了她的演唱欲望,编配时的咕嘟冒泡的动静是那时候大陆流行音乐的配器时尚吧。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多