马上就要过年啦!先给大家个拜个早年!祝大家学业有成,前程似锦,大展鸿兔! 百节年为首。春节,是农历的岁首,是中国最盛大、最热闹,也是最重要的一个传统节日。它有着悠久的历史,古老的习俗,是中华文明最集中的表现。 在中国,团圆是春节永恒的主题,家是每个人“宇宙的尽头”。每到春节,分散在各地的家人们就会回到家乡,上演一场中国独有的年度大戏——春运,堪称地球上最大规模的人口迁徙。从浩浩荡荡的春运大军就能看出春节在我们心目中至高的地位。 自西汉以来,春节就一直存在,它源于殷商时期年头岁尾的祭神祭祖活动。在随后千百年的历史发展中,形成了一些较为固定的风俗习惯,并流传至今。 驱傩(读作nuó,古代驱赶疫鬼的一种仪式,后来演变为一种舞蹈)、放炮、守岁、顺大街、进坊门、走巷曲、换桃符、祭先祖……,千年以前,中国古人的春节多姿多彩。 唐代的驱傩仪式 (图片来源:搜狐) 现在的驱傩仪式,这扮相和舞蹈动作眼熟不?没错,早已被日本借鉴了去(图片来源:抚州新闻网) 到如今,我们贴春联、贴福字、贴年画、大红灯笼高高挂;我们包饺子、炸麻花、打年糕、鸡鸭鱼肉囤满家;我们拢旺火,放鞭炮,拜大年,欢天喜地闹元宵,同样多姿多彩、热闹非凡。这些都是老祖宗留给我们的文化瑰宝,镌刻着朝代更迭的印记。 中华民族上下五千年,历史源远流长,周边许多国家在历史上深受中华文化的影响,有些习俗和节日也被它们继承延续至今。韩国、朝鲜、越南、泰国、新加坡、印度尼西亚和马来西亚等这些亚洲国家,也过春节,而且也相当隆重。 韩国人过春节贴对联(图片来源:网易) 泰国人欢度春节(图片来源:早旭网) 新加坡人在春节捞鱼生,捞得越高越好,代表来年混得兴旺和风生水起!(据传是源自广东的习俗) 如今,春节早已走出亚洲,冲向世界,成为了一种流行文化。就像圣诞节在我们国内的流行一样,春节也越来越受到外国人的欢迎。巴西的里约和美国的加利福尼亚州已正式立法,将春节列为当地的官方节日;欧洲各国也会举行热闹的活动来庆祝春节;甚至还有一些地方呼吁:不应只有华人才能过春节! 所以,你会看到这样一种景象:在国外,春节貌似更为热闹。处处张灯结彩、舞龙耍狮、敲锣打鼓放鞭炮,比国内还要有年味儿。在美国的哈德逊河,除夕夜当晚会燃放烟花来庆祝中国新年。 在英国伦敦,市中心会举办中国的传统表演,功夫、花车、舞龙、舞狮应有尽有,人们围得水泄不通,当地餐馆还会推出中华美食。 英国伦敦市中心的中国传统表演(图片来源:知乎) 还有时尚之都巴黎的春节彩妆大巡游、南美墨西哥城的东方狂欢节、俄罗斯的春节文化活动等等,都将“过年”这个东方活动推向了高潮。 巴黎的春节彩妆大巡游 所以不要再抱怨过年没有年味儿了,我们的春节已经在全世界遍地开花了,到处都充满着年味儿。中国传统文化的传承靠我们自己,只要我们多了解、多挖掘我们文化中的精华和乐趣所在,并加以发扬光大,还怕它们会遗失吗? 所以,从现在做起,多多了解我们的传统文化,并用英文介绍给全世界吧!下面这个视频讲述了有关春节起源的传说,以及一些习俗的由来(在下一期,我们将介绍除夕夜到正月十五的习俗和庆祝活动),来一睹为快吧。 new moon 新月(指在农历的每月月初,月牙刚露出来的月相。) full moon 满月(指在农历的每月十五,月亮变满、变圆的月相。) monster [ˈmɒnstə(r)] adj 特大的 beast [biːst] n [C] 野兽 prey on 捕食 swallow [ˈswɒləʊ] vi & vt 吞;咽 scared [skeəd] adj 害怕的;恐惧的 take revenge on 报复 put up(在墙上)张贴 set off 使(炸弹等)爆炸 firecracker [ˈfaɪəkrækə(r)] n [C] 鞭炮;爆竹 deity [ˈdeɪəti] n [C] 神 be afraid of 害怕 lantern [ˈlæntən] n [C] 提灯;灯笼 frighten away 吓走 from then on 从那时起 rather than 而不是 in terms of 在……方面 be composed of 由……组成 all-night adj 通宵的 revelry [ˈrevlri] n [U] 狂欢;欢宴作乐(通常为庆祝某事) gift vt [名词动化] 赠送 stay up (late) 熬夜 indicate [ˈɪndɪkeɪt] vt 表明;代表 chronicle [ˈkrɒnɪkl] n [C] 编年史 practice [ˈpræktɪs] n [C] & [U] 习俗 scare away 吓跑 evil [ˈiːvl] adj 邪恶的 crack [kræk] vi & vt(使)破裂;(使)裂开 peach [piːtʃ] n [C] 桃(子);桃树 charm [tʃɑːm] n [C] 符咒;随身护符 inscription [ɪnˈskrɪpʃn] n [C] 碑文;铭文;题词 ghost [ɡəʊst] n [C] 鬼(魂) rooster [ˈruːstə(r)] n [C] 公鸡 subdue [səbˈdjuː] vt 镇压;制服 inscribe [ɪnˈskraɪb] vt 雕刻;题写 fortune [ˈfɔːtʃuːn] n [U] 运气 emperor [ˈempərə(r)] n [C] 皇帝 inspection [ɪnˈspekʃn] n [C] & [U] 视察;检查 advocate [ˈædvəkeɪt, ˈædvəkət] vt 提倡 paste [peɪst] vt 粘贴 in celebration of 庆祝 lucky money 压岁钱 thread [θred] vt [名词动化] 用线把……穿起来 string [strɪŋ] n [C] & [U] 线;细绳 namely [ˈneɪmli] adv 即;也就是 currency [ˈkʌrənsi] n [C] & [U] 货币 auspicious [ɔːˈspɪʃəs] adj 吉利的;吉祥的 prophesy [ˈprɒfəsaɪ] vt 预言 prosperous [ˈprɒspərəs] adj 繁荣的;成功的;兴旺的 foretell [fɔːˈtel] vt 预言 |
|