正月十五夜 蘇味道 火树银花合(1),星桥铁锁开(2)。 暗尘随马去(3),明月逐(4)人来。 游伎皆秾李(5),行歌尽落梅(6)。 金吾不禁夜(7),玉漏莫相催(8)。 注释: 题注:正月十五,称上元节,这天晚上称“元宵”,唐代有观灯的风俗。 (1)火树:树上点缀装饰着灯火,故称。银花:明亮灿烂的灯彩。合:灯光连成一片。 (2)星桥:星津桥,天津三桥之一。《唐两京城坊考》载:“洛水西自苑内上阳宫之南,流入外郭城。东流经积善坊之北,分三道,当端门之南立桥。南曰星津桥,中曰天津桥,北曰黄道桥。”铁锁开:唐朝都城有宵禁,此夜取消禁令,城门铁锁开启,任人通行。 (3)暗尘:暗中飞扬的尘土。 (4)逐:追赶。 (5)游伎(jì):歌女、舞女。一作“游骑(jì)”。秾(nóng)李:《诗经·召南》“何彼秾矣,华如桃李”。此处指观灯歌伎打扮得艳若桃李。 (6)行歌:边走边唱。落梅:乐曲名,即《梅花落》。 (7)金吾:原指仪仗队或武器,此处指禁卫军。不禁夜:指取消宵禁。唐时,京城每天晚上都要戒严,对私自夜行者处以重罚。一年只有三天例外,即正月十四、十五、十六。 (8)玉漏:形容漏刻的精美。漏:漏刻,古代计时器,这里指时间。莫相催:一作“莫频催”。此句意为时间莫要走快了。 |
|