分享

古诗词日历 | 陆游《木兰花·立春日作》

 唐诗宋词古诗词 2023-02-04 发布于江苏

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译 文

三年的时间,一直漂泊在巴山蜀水之地,当初入蜀时的青衫布衣,早已破旧不堪,帽子上也沾满了尘土。辗转之身如同夔州上空的浮云,漂泊不定;心中之愁如瞿塘峡关中的春草,更行更远还生。

春盘、春酒年年都是美味醇香的,立春节气,戴旛胜于头上,痛饮一场,醉倒在斜阳下。大家到今天都会添长一岁,绝非仅仅“我”一人走向衰老。

注 释

青衫:古代低级文职官员的服色。

西瀼(ràng):水名,在重庆。这里指代夔州。

瞿唐关:夔州东南江边有关隘,亦名“江关”。

旛(fān):即幡,是一种窄长的旗子,垂直悬挂。立春这一天,士大夫戴旛胜于头上,本为宋时习俗,取喜庆之意。

赏 析

这是宋代词人陆游的一首立春词。
南宋乾道六年(1170)十月二十七日,陆游从水路抵达蜀地夔州,担任夔州通判。直到乾道八年(1172)二月离任。一共呆了一年4个月。
这首词是陆游立春日即将离开夔州之际所写,此时词人已经四十七岁了。
“三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。”上阕这两句是说,三年的时间,一直漂泊在巴山蜀水之地,当初入蜀时的青衫布衣,早已破旧不堪,帽子上也沾满了尘土。这是写“三年之奔波”。
“三年” 即指乾道六年(1170)到乾道八年(1172)。“流落”,颇有客居漂泊之意,通判为闲职,词人颇有怀才不遇之感。“巴山道”,言地点在蜀地。
一个“破”字,道出了在夔州所遭遇的困苦。衣破帽尘,一副风尘仆仆,落魄失意的样子,便跃然纸上了。
“身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。”这两句是说,辗转之身如同夔州上空的浮云,漂泊不定;心中之愁如瞿塘峡关中的春草,更行更远还生。这是写“异乡之羁愁”。
陆游在夔州的忧愁到底是什么呢?我们来看他在夔州写的一首《假日书事》:“万里西来为一饥,坐曹日日汗沾衣。但嫌忧畏妨人乐,不恨疏慵与世违。”其自嘲之态、无奈之举、畏谗之心,都构成了陆游心中之愁。“身如西瀼渡头云”,与“万里西来为一饥”,相互印证了陆游的孤独之感与客居之愁。然而,写愁不是目的,为下文夔州立春习俗解愁才是目的。
“春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。”下阕这两句是说,春盘、春酒年年都是美味醇香的,立春节气,戴旛胜于头上,痛饮一场,醉倒在斜阳下。这是写“立春之习俗”。
夔州立春的习俗与诗人的家乡无太大差别,依旧是“春盘”“春酒”“戴银旛”。在热闹的立春习俗中,诗人暂时忘却了烦恼,融入到夔州的民俗之中,饮酒、戴银旛,不知不觉喝得大醉。夔州的乡情、民情是纯朴的,是动人的,是最令诗人依依不舍的。所以,一触笔乡情民俗,陆游的心也变得欢快开朗起来。
“今朝一岁大家添,不是人间偏我老。”末两句是说,大家到今天都会添长一岁,绝非仅仅“我”一人走向衰老。这是写“添岁之感叹”。
至此句,陆游心情已转愁为乐,陆游用一种调侃的语气与众人说道,“今天大家都要长一岁,可不只只是我呀。”天下有许多不公平的事情,唯有时间是公平的。想到这里,词人也就豁然通透了。怎么过,不是一生呢,又何必对于人事耿耿于怀呢?
纵览全词,时间之流逝,三年之苦闷,民风之纯朴,风景之美好,乡情之深厚,离别之不舍,都一一道来,使人感受到词人对夔州的深厚感情以及词人乐观豁达的人生态度,是为立春词中的名篇佳作。

遇见是缘,点亮在看 

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多