0642-1 喜芰老自丰城至,次见赠韵 稍闻病肺枕江居,过我依然健鹘如(1)。瘦骨苍髯支傲吏,破鞋荒肆购奇书(2)。卅年涕笑挑灯尽,百里风涛中酒初(3)。城郭添公作吟伴,屋山鸱唤雨疏疏(4)。 【笺注】 陈三立刚到南昌,芰老(即陈凤翔,字芰潭,详见0010《赠陈凤翔一首》笺注)自丰城远道来访,陈三立喜不自胜,写下此诗,次陈凤翔的原韵。。 诗描写了陈凤翔的豪爽不拘得性情和于自己的深厚情谊,以及相逢的欢乐。 (1)“稍闻”二句:听到些传闻,你住在江边,肺有些病,前来拜访我,却依然像勇猛矫健的鹘鸟。 “枕江”,临江。唐李商隐《因书》诗:“絶徼南通栈,孤城北枕江。” “健鹘”,勇猛矫健的鹘。唐杜甫《义鹘行》:“斯须领健鶻,痛愤寄所宣。” 首联写陈凤翔虽病而身尚健。 (2)“瘦骨”二句:一身的瘦骨,青苍的胡须,支撑着你这个不拘礼法的傲吏;穿双破鞋子,到荒凉的市集买奇书。 “傲吏”,不为礼法所屈的官吏。晋郭璞《游仙》诗:“漆园有傲吏,莱氏有逸妻。” “荒肆”,冷清的集市。清方濬师《蕉轩随录》卷三《苕溪小景题册》“咸丰丁巳冬,予在怀远荒肆,复购得之。” 颔联写其神态如傲吏而不计穿着,喜欢购书。写得形象奇特,神气倍出,笔力恣肆。 (3)“卅年”二句:灯光下,又哭又笑,说尽了三十年的事;刚经历百多里的风浪,初次喝醉酒。 “卅年”,此指陈三立与陈芰潭相交三十年。陈三立在十余年后作《陈芰潭翁遗诗序》中称“垂四十年”,则此时称“卅年”,可知为橡胶之时间。 “挑灯”,拨动灯火,点灯。亦指在灯下。唐岑参《邯郸客舍歌》:“邯郸女儿夜沽酒,对客挑灯夸数钱。 “百里风涛”,此指陈三立自南京至南昌,一路乘船,故称风涛。 “中酒”,醉酒。前蜀韦庄《晏起》诗:“邇来中酒起常迟,卧看南山改旧诗。” 颈联则写二人相见笑谈饮酒。 (4)“城郭”二句:从此这城里多了个吟诗的伙伴,任凭它屋顶的猫头鹰叫,雨稀稀拉拉的下! “屋山”,屋脊。唐韩愈《寄卢仝》诗:“每骑屋山下窥瞰,浑舍惊怕走折趾。” “鸱唤”,鸱鸮即猫头鹰鸣叫。元山主《临江仙》词:“悄悄郊园荒野静,唯闻狐叫鸱鸣。” 尾联写陈三立欣喜多了个作诗的伙伴。末句以“鸱唤”“雨疏疏”,这样带有恐惧、阴暗的环境描写来衬托,显出了他们为人的倔强。陈三立诗笔避俗避熟的特点,非只在于字词的选择,意象的经营上亦是如此。 |
|
来自: 毕天增 > 《《散原精舍诗编年笺注稿》(二稿)》