减字木兰花 苏轼 莺初解语(1)。最是一年春好处(2)。微雨如酥(3)。草色遥看近却无(4)。 休辞醉倒(5)。花不看开人易老(6)。莫待春回(7)。颠倒红英间绿苔(8)。 注释: 减字木兰花:词牌名。五代人作《木兰花令》,句式参差不一,宋人定为七言八句,双调,仄韵。又有《偷声木兰花》,于第三第七句各减三字。《减字木兰花》即就偷声体第一、第五句再各减三字而成。 (1)莺初解语:黄莺刚刚理解人语的时候。 (2)最是一年春好处:正是一年中最好的春光。语出韩愈《早春呈水部张十八员外》诗。最,犹正,恰。 (3)酥:奶酪食品。这里喻指滋润万物的雨水。 (4)近却无:近看什么色彩见不到。“草色”句也出自前注韩诗。 (5)休辞:不要推托。 (6)花不看开人易老:有花而不去看它开放,就意味着人生很快消逝。 (7)莫待春回:不要等待着春离开大自然。 (8)颠倒:错乱,混乱,纷乱。红英:落花。间:夹杂著。 |
|