![]() 伊丽莎白,一位在销魂的初恋中创造奇迹的英国著名女诗人 文 伊丽莎白·巴莱特(1806——1861)的名字,对当代中国读者来说也许较为陌生,但她却是英国历史上一位著名的女诗人。 一个半世纪以前,伦敦涅姆珀街50号的一个房间里,年近40却又末婚的巴莱特,躺在这里,经受着病痛的煎熬;瀑布般的长发披泻在她那苍茫的脸旁,一双又大又黑的眼睛流动着忧郁的光。 伊丽莎白从15岁那年起,病魔便把她困锁在床上。虽然作为一个诗人,她早已名声在外,但这20多年来,她的闺房里却只有寂静伴随着她,青春的花朵就这样渐渐走向枯萎。 花开花落花满天,红消香断有谁怜? 好消息终于来了。1845年1月的一天,她收到了一封信。打开信封,一个响亮的名字赫然入目,这是在当时的诗坛上新露头角的青年诗人罗伯特·勃朗宁寄来的。她激动了!看了信的内容,她的心灵颤抖了。 “我真心诚意地爱上了你的诗篇——而且我也同时爱上了你。”勃朗宁在信中这样说。 读着信,伊丽莎白流泪了,心潮起伏难平。随后,她在回信中这样写道:“冬天合上了睡鼠的眼晴,也关闭了我。春天我们再相见吧!”她选择了一个诗的季节。 在翘首企盼中,在千呼万唤中,春天终于来了。伊丽莎白的春天是怀抱着鲜花来的。一束一束的玫瑰飘进了她所有的日子,所有的日子是那么芬芬芳芳…… 然而,伊丽莎白的父亲是一个性格怪戾的人,他不允许家里有红色的玫魂花,他禁止他所有的女儿做玫瑰梦。父亲的这一切,曾让她悲痛欲绝。在没接受勃朗宁的爱之前,她很怕父亲,很怕他笼罩在家庭上空的闷雷似的声音。那时候她的心灵没有春天。 冬天过去了。如今,勃朗宁的玫瑰花一束一束地送来了,芬芬芳芳的,熏得她的心旌摇动。她不忍看这些玫瑰花被父亲折断,她觉得心灵应该由自己来主宰;她学会了反抗,学会了不看父亲的脸色办事。在初恋的销魂中,她精神上的春天到来了。她在诗中这样对她的恋人说: 亲爱的,你从一整个夏天到冬天, 都是从园子里采集了那么多花送给我; 而在这幽闭小室里,它们 继续生长,仿佛并不缺少阳光和 雨水的滋养。那么同样地凭着 这爱的名义——那爱是属于我俩的, 也请收下了我的回敬;那在热天, 在冷天,发自我心田的情思的花朵。 不错,在我那园圃里确是长满着 野草和苦艾,有待于你来耘除; 可这儿也有白玫瑰,也有常青藤! 请收下吧,就像我惯常接受你的花。 好生地护养着,别让它褪落了颜色, 向你自己说,它们都扎根在我的深心。 伊丽莎白初恋的春来了,她是沐浴着甘露而来的。 伊丽莎白的初恋创造了她身体康复的春天。 十五岁那年,伊丽莎白从马背摔了下来,摔伤了脊椎并同时患了肺病,一直瘫痪在床上。在当年,这是绝症,一般地说是无法治愈的,等待她的似乎只有死亡。在初恋销魂中,女诗人瘫痪了20多年的身体接连出现了奇迹。1846年正月的一天,在绿色信使送来的爱情信息的诱惑下,她竞能奇迹般地走下了楼梯,走进了客厅,叫家里的人都大吃一惊,似乎她“不是从楼梯头走下来的,而是从窗口飘出去的”。同年初春,在与爱人一起私奔的欲望诱惑下,她又奇迹般地走到了一间开满丁香花的公园。继而她又奇迹般地与爱人私奔了,奇迹般地旅游了欧洲大陆,奇迹般地生下了一个“胖乎乎、脸色红红的、健壮可爱的小东西”……奇迹奇迹!医生们膛目结舌。奇迹奇迹!奇迹是初恋创造的。 初恋还创造了伊丽莎白创作上的春天——十四行诗在她的手下诞生了。 伊丽莎白从答应勃朗宁求婚的日子起,她就开始创作她爱的十四行诗了。不到半年时间,就写了44首之多。这是丰盛的,她收藏着。直到结婚后,才把它们当作礼物送给爱人。 那也是一个明媚的春天,勃朗宁夫人羞涩地把一卷诗稿塞进了丈夫的口袋,然后匆匆逃到楼上去了。勃朗宁没有读到一半,就跳起身来,激动地奔向楼上他妻子的房间。他嚷道:“这是自莎士比亚以来最出色的十四行诗!”他不敢把这文学上的无价之宝独自享受,把它们印了出来。这就是著名的《十四行诗集》。这部诗集是历来公认的英国文学史上的珍品,是勃朗宁夫人一生中最优秀、最受欢迎的诗集。 虽然,初恋以前诗人也有一定的名气,也写过不少的好的诗作;但只有在初恋的销魂中,她的创作才华才发挥到顶点。 因此可以说—— 最销魂的初恋属于诗人! 最有创造力的初恋属于诗人。 ![]() 【作者简介】 ![]() |
|
来自: mengyu4613 > 《cifushige》