咊友人伤歌姬 温庭筠 月缺花残莫怆然(1),花須终發月终圆(2)。 更能何事销芳念(3),亦有浓华委逝川(4)。 一曲艷歌留婉转(5),九原艸草妒婵娟(6)。 王孙莫学多情客(7),自古多情损少年。 注释: 咊(hè):依照别人的诗词题材或体裁创作。 (1)怆(chuǎng)然:悲伤貌。 (2)月终圆:一本作“月須圆”。 (3)芳念:怀念佳人的念头。 (4)浓华:浓香艷麗的花朶,此处喻指佳人。委逝川:原指随川流而去。此处喻指去世。 (5)“一曲”句:故有乐曲《艷歌行》和《宛转歌》,然而此处未必实指,应是泛指佳人婉转动听的歌声。婉:一本作“宛”。 (6)九原:原指春秋时晋国卿大夫的墓地,此处泛指一般墓地。妒:一本作“葬”。婵娟:姿态美好貌,借指美女、佳人。 (7)王孙:贵族子孙,此处借指飞卿的友人。 |
|