分享

英国书籍插画家A.Rackham|作品赏析

 llljjgg 2023-02-27 发布于北京
文章图片1

发现自己喜欢的艺术

文章图片2
文章图片3

伦敦人(自画像),1934年

A Transpontine Cockney (self-portrait)

文章图片4

Arthur Rackham

亞瑟·拉克姆

生于 1867 年 9 月 19 日

卒于 1939 年 9 月 06 日

文章图片5

刘易舍姆在1889年以前一直是肯特郡的行政部门,然后在1965年成为伦敦县刘易舍姆市自治市的一部分。从1990年代起,由于伦敦轻轨DLR的建成,刘易舍姆历了复兴崛起。在2010年代,刘易舍姆再次复兴,包括在Loampit Vale和Molesworth Street周围建造了几栋高层住宅楼,使其成为伦敦的中心之一。

文章图片6

ARTIST & ARTISTIC WORK

艺术家和艺术作品

文章图片7

妇女和六个孩子

Woman and six children

亚瑟·拉克姆,一位英国书籍插画家。出生于当时仍属于肯特郡的刘易舍姆 (Lewisham),家里兄弟姐妹共12人。他是英国从1900年代开始至一战前的插画“黄金时代”代表画家之一。死后名声愈大,作品也常被各种贺卡採用。

他的绘画天分从他童年不停的涂涂画画中就展露无疑,还偏爱幻想题材。

12岁时他进了伦敦城市学校读书。在学校他幽默的个性和绘画才能远比他的学习成绩让人印象深刻。技痒的拉克姆常为学校的教师画肖像。因为塞缪尔·威尔克斯(Samuel Wilks)教授那张出色的画像而力邀亚瑟和他家人一起去澳大利亚旅游。长大三个月的澳大利之行激起了亚瑟·拉克姆对艺术的热情和渴望。他不仅创作了大量的素描,还立志成为一名艺术家。

文章图片8

瑞普·凡·温克尔

Rip Van Winkle (1916)

1884年,17岁时被送到澳大利亚,由两位姑姑陪同以治疗其虚弱体质。18岁时在威斯敏斯特火灾保险公司作职员,同时在兰贝斯艺术学校兼修艺术。

1892年,他辞去了工作,开始为《威斯敏斯特预算》The Westminster Budget工作,担任记者和插图画家。他的第一本插画书是1893年出版的托马斯·罗德斯(Thomas Rhodes)在《致彼岸》(To the Other Side),但他的第一次正式委托是1894年安东尼·霍普的素描集《多莉对话》(the Dolly Dialogues),后来他又写了《赞达的囚徒》(the Prisoner of Zenda)。图书插画后来成为了拉克汉姆余生的职业。

文章图片9

乌特维克,不是峡湾,挪威之旅

Utvik, Not a Fjord, Norwegian Trip (circa 1890)

到了世纪之交,拉克姆定期为儿童期刊如《小乡亲》和《卡塞尔杂志》提供插图。

1903年,他与埃迪丝·斯塔基结婚,1908年,他们育有一女芭芭拉。尽管多年来一直被公认为是一位有成就的图书插画家,但让他特别引起公众关注的是海涅曼在1905年出版的华盛顿·欧文的《瑞普·凡·温克尔》(Rip Van Winkle)一书,次年,霍德和斯托顿出版的J.M.Barrie的《彼得·潘在肯辛顿花园》(Peter Pan in Kensington Gardens)证实了他的声誉。

拉科姆在1906年的米兰国际展览上获得了一枚金牌,并在1912年的巴塞罗那国际博览会上获得了另一枚金牌。他的作品曾多次参加展览,包括1914年在巴黎卢浮宫举办的一次展览。

文章图片10

她不介意死亡,但她受不了掐 (1911)

She did not mind death,

but she could not stand pinching

从1906年起,这家人一直住在哈佛斯托克山附近的夏尔科特花园,直到1920年从伦敦搬到西苏塞克斯的霍顿。

1929年,这家人在萨里郡林姆斯菲尔德(Limpsfield)的一处新建房产中安顿下来。1939年亚瑟·拉科姆因罹患癌症逝世于萨里郡林普斯菲尔德。

文章图片11

路边聊天

A Wayside Chat (1917)

文章图片12

猫和鹰

The Cat and the Eagle

文章图片13

灰娘子

The Grey Lady (1897)

文章图片14

公主和豌豆

The princess and the pea

文章图片15

女巫、术士、鬼魂、妖精和食尸鬼

Witches and warlocks, ghosts,

goblins and ghouls

文章图片16

他们有这么奇怪的头和这么奇怪的尾巴

hey'd such very odd heads and such very odd tails

(1911)

文章图片17

公爵夫人流下了像骨髓肥豌豆一样大的眼泪

(1911)

The Duchess shed tears large as marrow-fat peas

文章图片18

潘多拉和厄毗米修斯

Pandora and Epimetheus

文章图片19

灰娘子pl 6

The Grey Lady pl 6 (1897)

文章图片20

唉!亲爱的法拉达,你在这里

Alas! dear Falada,

there thou hangest (1920)

文章图片21

谁看见他逃跑了

Whoever Saw Him Run Away (1917)

文章图片22

穿靴子的猫

Puss in boots. (1911)

文章图片23

《窗外的陌生面孔》(1905)

Strange Faces in the Window

文章图片24

狼伪装成祖母 (1902)

The wolf disguised as grandmother

或 《狼外婆》

文章图片25

亚瑟王

King Arthur

文章图片26

《灰娘子》第3集

文章图片27

《灰娘子》第4集

he Grey Lady pl 4 (1897)

文章图片28

这两人以第一种风格表演了一场大双人舞

A grand pas de deux performed

in the very first style by these two. (1911)

文章图片29

女仆们喊道:“天哪,真顽强!”

And the maids cried 'good gracious,

how very tenacious!' (1911)

文章图片30

最后,他们都用沾满污渍的手指指着我

At length they all pointed

their stained fingers at me (1912)

文章图片31

白皮肤的贝库姆

Becuma of the White Skin (1920)

文章图片32

肯辛顿花园位于国王居住的伦敦

The Kensington Gardens are in London,

where the King lives (1913)

文章图片33

白蛇

The white snake (1920)

文章图片34

旧苏丹

Old Sultan (1900)

文章图片35

青蛙王子 The frog prince (1913)

文章图片36

有一位住在村庄里的老妇人(1909年)

There was an Old Woman Who Lived in a Village

文章图片37

雄鸡和帕特莱特历险记(1909)

The Adventure of Chanticleer and Partlet

文章图片38

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约