刘长卿的“长”字,是读cháng还是zhǎng?你知道吗?
对于唐代著名诗人刘长卿,大家是比较熟悉的。 “日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。” 对的,就是这首诗的作者刘长卿。他的这首《逢雪宿芙蓉山主人》,是大家耳熟能详的。 可是我经常听到很多人读他的名字时经常读错,都是读长短的长(cháng),长卿,读成了“长青”。这个是不对的。 在这里应该读zhǎng,长卿,就是百卿之长,长,就是居高位者。如首长,万夫之长。 刘长卿有一首诗,里面有这样两句: “高文不可和,空愧学相如。” 意思是说:先生(包佶)的高文我由于才疏学浅难以相唱和,自己非常惭愧,我只是取了和西汉辞赋家司马相如(字长卿)一样的名字,却没有继承司马相如的才学。 这是诗人自谦的话语,但是,由此可见,他的名字长卿确实源于司马相如的字。 而更加有意思的是,司马相如的取名又是源于蔺相如。 蔺相如曾经是赵国的上卿,也就是众卿之长,由此可见 ,长卿之长应该读为(zhǎng)应该是没有错误了。 另一方面,我们还可以从声韵学和格律的角度来看。 无论是古人的切韵还有律诗的平仄,都可以印证读「zhǎng」是正确的。 由于文学专业性太强了,我们就不举例子了。 中华文化,博大精深,一开始读错了不要紧,只要知道了出处 ,知道了正确的解释,我们就多学了一点东西,就有一点进步。大家说对吗? 与诸君共勉!我们一起学习国学文化知识! |
|