分享

Sarah来肥

 opheliazq70 2023-03-07 发布于安徽

729号上午,从澳洲回来的桃子(非北京桃子)来家做客,捋起袖子也不知怎么就进了厨房,更不知怎么地就从我手中夺过菜刀,熟练地开始切菜、洗菜、做菜,我瞬间沦为打扇的丫鬟。这一幕又勾起我约一个月前的回忆,合工大的娟娟妹妹过来,同样地二话不说冲进厨房,同样地在厨房里挥汗如雨,那次,我只顾着羡慕她一脸一脸的汗珠,没心没肺地抱怨自己怎么一滴汗都没有,连打扇的动作都省了,娟妹洗过碗,又陪我聊了一会,才匆匆去赶同事请她吃的大餐,临走时连垃圾袋都一并带走了。当我感慨万千地向桃子倾诉时,桃子淡然地一挑眉毛说:“那是啊,一会我走时也帮你把垃圾带走……”。天啊!我交的这些哪是朋友啊,分明个个是仙女下凡嘛!

可是,今天要说的这位仙女,更是仙出另一番境界的。她便是我在美访学期间共处最多的一位朋友Sarah

12814号晚上到了Madison之后,没过几天就在瑶的引荐下认识了Sarah,然后好像就没有瑶啥事了,因为她忙着博士学业,只是偶尔参加各种活动。Sarah当时已经从UW博士毕业,她的专业是医学物理(MedicalPhysics),就职于一家医疗设施公司,负责培训工作。Sarah在我去美国前不久刚买了一辆车,经常带我们去买东西、去教堂、看演出……我的日志里都有详述,不再赘述。她租住的一栋两室一厅的房间有一个很漂亮的院子,离我住的Oaktree公寓只有两分钟的步行距离。

我每周三去Sarah家学习Bible,周日她开车带我去约半小时距离的Blackhawk教堂,天气好时,我们会一起去湖边散步或是植物园玩。

有次在教堂活动时,她问我是否愿意担任她和UW另一位在读博士Thomas的汉语老师,他俩都来过中国,对汉语很着迷,说多少辅导费都可以。我跟她说费用就不收了,大家就在一起聊聊天,教汉语是件很轻松的事情。他俩很开心,于是我们定了一周学习两三次的计划,每次一小时左右。我主要让他们对话、讲故事、学唱歌,后来又让他俩练习写了几篇日记,他俩学得很开心,进步也很快,当然,其间有太多可爱可笑的错误。

转眼到了圣诞节,中国财政经济出版社突然决定跟我签合同,让我翻译桑良至教授的《中国藏书文化》,三十万字,要六个月完成。桑教授的书里有大量文言文、古诗词和晦涩难懂的历史背景知识,本来出版社想在北京找译者,后来兜了一圈,又找到我。签完合同,我去图书馆借了桑教授的书,开始了每天四五页的漫漫翻译之旅。

Sarah得知后,主动让我翻好一章就发给她。其实我当时也并没有太在意,因为那本书其实最难的是古文部分,我需要不断跟桑教授邮件往来沟通,如果古文意思明白,英语翻译简直就是小菜中的小菜了。翻译那段时间,冲个淋浴或者包顿饺子对于我来说都是无比幸福欢乐的事。中央财经大学的黄振华院长回北京前,去我公寓送了些东西,她看到那本书都为我发愁,同屋的姑娘室友们更是如目天书。说实在,要不是Madison那漫长的冬天和几个月零下二十多度的气温,我也是不会多瞅它一眼的。可是,既然合同已签,啃也得啃完。

好在桑教授视他这本书为珍宝,虽然他已有几本专著被收藏于美国国会图书馆,可是译成英语的还是第一本,是中国文化交流项目,由英国Path出版社发行。所以,桑教授是有求必应。只是他特喜欢用英语解释,而且还直接在我的译稿上改,改得面目全非,因为语法错误太多,更加不知所云。但是桑教授阅读能力尚可,我是希望他看看哪些地方译的不是他想表达的,告诉我便可。后来经过反复沟通,他才最终妥协。

译完第一章,Sarah便让我发给她,过了一两天,她修改过的稿子就发回来。令我没想到的是,她居然改的非常专业。不仅用规范的修改格式,所有问题都标注得特别清晰,连标点符号都没有放过,经她润色的语言,明显要好许多。有些她不明白的,也一一标注出来,我便跟她进一步沟通把意思整合得更加顺畅。其实,和大部分中国人一样,许多美国人的语言功底也不过就是功能性地交流,真的能很好展示语言魅力的也没有想象得那么多。起初认为Sarah一个理科博士,英语水平也就想到我们一个理工科学生的汉语水平,没料她语言功底竟如此深厚。

这么一来,翻译任务似乎不再枯燥,因为它已经不只是我一个人的战斗了。起初我还觉得这个多少挺麻烦她的,毕竟她也很忙,而且是一本书的量啊!可是Sarah一如既往地感兴趣,说很期待看到我翻译的下一章,而且,她说从里面学习到很多中国文化和历史,一副对我感恩戴德的模样。慢慢,我也就没有任何心理负担了,译好就直接发给她,几天后再及时得到反馈。

三十万字没想到三个月就译完了,而且差不多都是二次翻译,古文到现代文,现代文到英语。我知道,没有Sarah的帮助是万万做不到的。

当然,接下来的三个月也没闲着,我不断去图书馆查阅一些资料,完善许多译文,又找了许多语言系的学生帮我润色部分章节,后来在语言学博士Roger家又住了一段时间,Roger的语言功底就更厉害了,但是他毕竟年纪大了,只能帮我抽看几章,进行润色,他说已经很好了。

六月底发给版社,因为小王七月来美,我要从美东赶赴美西去LA迎接小王,然后带她旅游。

所以六月底有几天特别忙,Sarah居然召集了Thomas和我到她家,我们仨又抽了一下午和一晚上把整本书从头到尾浏览了一遍。Thomas是化学系博士,看得非常认真,只是速度有点让人着急,Sarah是又快又好,当时我们连饭都没有时间吃,饿了就塞点坚果啥的,那个场景,一直留在我的记忆深处。

写到这儿,发现我真是太唐僧,要不是明天要出差,又至少得上下两集了。后面快进了。

好吧,铺垫完。再回到29号下午,Sarah到合肥了。因为,她知道我生病后,就特别想来看看我。虽然她也要看看其他朋友,但她说especiallyme。我信。

因为前面要去新加坡,后面又要出差,Sarah不断根据我的时间调整看我的schedule.

Finally,29号下午,我和小王乘车到南站去接她。我从来没有去南站接过人,桃子说我那驾驶水平,还是坐车去比较靠谱。

根据Sarah给我的时间,她应该一点四十九到,从北京南站来。我和小王一点二十左右到了,进了南站,一股莫名的伤感扑面而来。或许车站总能让人浮想联翩。然后发现自己居然很想流泪,我想,这是万万不行的,大庭广众,太尴尬了。于是我强忍着,想着所有快乐的事情,可是似乎并没有多少效果。

可是,等所有G27的都乘客都出来后,分守东西两边的小王和我仍没看到Sarah的芳踪。可是,二十分钟前我还跟她微信互动了。我打她电话,无法接通。时间一分分过去,我越来越担心。如果换一个人,我都会想是否弄错信息了,但Sarah不会,她是那么仔细周到。

又过了二十多分钟,微信、电话全部联系不上,无数个不好的可能涌上心头。小王说是否可以报警。

后来,Sarah终于来短信了,说信号不好,代理把票改晚了几十分钟,因为是在中国bullettrain的处女坐,所以没经验。

不过经这么一折腾,本来一直挥之不去的伤感一扫而空,见到Sarah就像做梦一样,是小王把她领过来找我的,拥抱后,Sarah一个劲表达歉意。然后我们就欢天喜地地乘车到党校了。

当天晚上,我和小王带她去包河公园,她看到跳广场舞的就两眼发直,腿也迈不动了。可惜就是太热了。

第二天招商银行理财经理让小王和我参加一个啥精英培训亲子活动,在市区。弄完后已经到十二点,我们打了个车去市区吃了饭,然后带她去步行街稍微走走,实在太热,又在鼓楼凉快了一会,就回来了。

Sarah非常喜欢党校的环境,而且她似乎只想跟我们聊天。问她想看什么,她说就是来看我们的。也是,她给我带来Wisconsin的西洋参和Bible的学习材料,而且还从许多有同样病情的朋友那收集了许多好的建议给我。

晚上,她跟我一起去跳舞,发现比街上的复杂。不过她毫不畏惧,一个多小时,从头蹦到尾,那动作,我简直就不忍直视,笑得直不起腰。不过黄处高度赞扬了她这种敢跳的精神。Sarah开心地跟舞友们合影留恋。

她要去我的学校看看,31号带她去新校区溜了大半天,她还特意去小王宿舍坐了会,又去了翡翠湖。1号上午带她去滨湖,在塘西河公园转了转。忽然发现我大合肥现在可以拿出手的地方越来越多了,要不是天气热,时间紧,半个月的行程都可以轻松拿下。

昨天下午,我把Sarah送到南站,她晚上五点多的票,去南通看一位朋友后,再去上海、天津两地。四天时间,恍然一梦,拥抱之后,就没有忍住眼泪,Sarah也哭着跑进站内。回来后,仍然难过了许久。

或许Sarah带给我的美好而感动的记忆实在太多太多。她总是让人感到无比轻松和愉快,而且她的nice让人温暖,也让人心疼。

我问Sarah还记得我教她唱的歌不,她居然哼出了《风吹麦浪》,且有腔有调。回到党校,好像随处都有Sarah在这片小小空间的声影。

吃过饭,想躺会儿,却发现一张卡片,密密麻麻的文字后面是: Love,your sister, Sarah,伤感again,而彼时的Sarah,人在旅程。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多