闺怨 文/鱼玄机(唐代) 蘼芜盈手泣斜晖, 仄平平仄仄平平 闻道邻家夫婿归。 中仄平平平仄平 别日南鸿才北去, 仄仄平平平仄仄 今朝北雁又南飞。 平平仄仄仄平平 春来秋去相思在, 平平平仄平平仄 秋去春来信息违。 平仄平平中仄平 扃闭朱门人不到, 平仄平平平仄仄 砧声何事透罗帏。 平平平仄仄平平 简单说一下这首诗 : 这首诗平仄有序,晖、归、飞、违、帏押韵。 这里(蘼芜)指一种草名,有弃妇之意。(别日)指他日。(违)指稀。(扃门)指关门。(砧声)指捣衣声。(罗帏)指罗帐。 这首诗是唐代四大女诗人之一鱼玄机的作品。 创作背景为: 鱼玄机作为边房被正房驱赶离开丈夫李亿于长安咸宜观出家之后,对夫君李亿仍旧一往情深,写下了许多怀念他的诗,这首就是其中之一。 字面解释为 : 采了满手蘼芜,独自在斜晖中哭泣,听说邻居家女子的丈夫已经归来。 去年我与夫君离别时南方的鸿雁才向北飞去,而今朝的鸿雁又向南飞去。 春来秋去,景物变换,相思之情仍在,光阴似箭,仍没有夫君的消息。 无人从门前经过,形单影只的我紧关房门,在这寂静的夜里,不知从哪里传来的捣衣声,单调悠长的砧声透过了我的窗帘,来到床帏。 写作手法为 : 前四句写出了作者自己完全是一个弃妇的形象,在斜阳中悲泣,感叹命运不幸。在听到邻居女子丈夫归来时,引起思念丈夫的无限感慨,更增加被遗弃的悲哀感,孤独寂寞感。诗中(雁)和(秋)道出了与丈夫分别时正是春天鸿雁北归之时,现在又是鸿雁南飞之时,已是深秋引发了秋怀。 后四句写出了无论是春来秋去,可相思之情从来没有离开她的心中。可是春去秋来,还是没有得到丈夫回心转意的消息,让她心如刀割,这种无望的期待更增加了诗的悲凉气氛和伤感。 全诗没有一个(怨)字,却处处让人感到(怨),无需言(怨),其(怨)情自现。 |
|