分享

《我,花样女王》I,Tonya

 通心菜 2023-03-20 发布于广东

首先片名是一个好翻译的例子,可以想象一下如果I,Tonya直接翻译的话是多么的死板。

这样的故事一般来说拍成那种压抑的沉重的风格,效果应该也是不错的,这样做也应该更保稳。而在这片的则是有点轻松有点搞笑的形态将坦娜的故事和人生展现出来,电影看起来有笑有哭、感受是五味俱全,不一样的做法无疑为为作品参选加分,结果电影得了不少奖项。

在这种难以想像的家庭下Tonya成长为一名花样滑冰冠军称得是奇迹,之说听说的所谓“虎妈”在Tonya她妈前根本不算什么,她不惜一切代价包括女儿对自己恨,将自己的女儿从社会的最低层培养了世界冠军,她这套非常的教育思想在这个案例上看似乎是成功。家庭和学校对于孩子感观的建立是同样重要的,中国的那句“打者,爱也!”成了Tonya对爱的曲解,于是她和母亲、丈夫的关系是那样的奇异,但对于她的理解来说或许是正常的。

电影是通过故事来揭示美国社会的种种矛盾,其实任何一个国家一个社会都存在矛盾的,永远不可能有正真的公平和正义,当某一个人处于某一个节点上的时候,矛盾就被激化和放大,如果有人成为那种故事的主人公必然是不幸的,那又如何?矛与盾其实是双向的,矛在那里,你又为何要成为盾迎上去呢?说出这种话出街会被人打的,但这就是Tonya最后那句话“这就是他妈的真相。”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多