辛弃疾原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。 辛弃疾的伟大之处尽人皆知,其作品的感人力量无人可及,其一生以恢复中原为志,以功业自许,却命运多舛,壮志难酬。但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。 其词继承了苏轼豪放词风和南宋初期爱国词人的战斗传统,进一步开拓了词的境界,扩大了词的题材,艺术风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处,题材广阔又善化用典故入词,几乎达到无事无意不可入词的地步,又创造性地融汇了诗歌、散文、辞赋等各种文学形式的优点,丰富了词的表现手法,形成了辛词的独特风格。 现存词六百多首,有《稼轩长短句》等传世。 满江红·感兴 过眼溪山, 怪都似、旧时曾识。 还记得、 梦中行遍,江南江北。 佳处行须携杖去, 能消几两平生屐? 笑尘劳、三十九年非, 长为客。 英雄事,曹刘敌。 被西风吹尽,了无陈迹。 楼观才成人已去, 旌旗未卷头先白。 叹人间、哀乐转要寻, 今犹昔。 这首词作于淳熙五年(1178),是一篇触物抒怀之作。当时词人从临安前往湖北,在水路船上以词代简,为杨济翁和周显先写下此词。时年三十九岁。 【译文】 祝英台近·晚春(春晚) 宝钗分,桃叶渡, 烟柳暗南浦。 怕上层楼,十日九风雨。 断肠片片飞红, 都无人管, 更谁劝啼莺声住? 试把花卜花期, 才簪又重数。 罗帐灯昏, 哽咽梦中语: 是他春带愁来; 春归何处? 却不解带将愁去。 题为“晚春”,《花菴词选》作“春晚”。作年无可考。此摹词写晚春闺怨。抒发了闺中少妇惜春怀人的缠绵悱恻之情,写得词丽情柔,妩媚风流,却是与作者纵横郁勃的豪放风格迥然不同的。 其实这是一首具有政治内涵的词作,乃词人假托一个女子叙说伤春和怀念亲人的苦愁,寄寓对祖国长期分裂的悲痛。 【译文】 清平乐·村居 茅檐低小, 溪上青青草。 醉里吴音相媚好, 白发谁家翁媪? 中儿正织鸡笼。 最喜小儿无赖, 溪头卧剥莲蓬。 辛弃疾于淳熙八年(1181)受投降派排挤,罢职闲居于江西上饶,直至宋光宗绍熙三年(1192)才出任福建提刑。 在此期间他写过不少反映田园生活的词,此即其一。此词以农家生活为题材,反映江南农村淳朴宁静的风貌。作者运用素描的手法,通俗的语言,把农家老小五人各自不同的语言、行动和神态描写得生动如画,反映了喜爱村居生活的恬淡心情和幽雅情趣,体现了辛词朴素平易的另一种风格。 【译文】 水调歌头·我志在寥阔 赵昌父七月望日,用东坡韵叙太白、东坡事见寄,过相褒借,且有秋水之约。 八月十四日余卧病博山寺中,因用韵为谢,兼寄吴子似。 我志在寥阔, 畴昔梦登天。 摩挲素月, 人世俯仰已千年。 有客骖鸾并凤, 云遇青山赤壁, 相约上高寒。 酌酒援北斗, 我亦虱其间。 “神甚放,形则眠。 鸿鹄一再高举, 天地睹方圆。“ 欲重歌兮梦觉, 推枕惘然独念: 人事底亏全? 有美人可语, 秋水隔婵娟。 词前为作者自题。 作者以高旷绝尘之笔,自由挥洒,任意驰骋,创一高朗空灵之意境,暗寄人生之感喟。 【译文】 西江月·夜行黄沙道中 明月别枝惊鹊, 清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年, 听取蛙声一片。 两三点雨山前。 旧时茅店社林边, 路转溪桥忽见。 辛弃疾闲居上饶时,曾筑书堂于上饶西之黄沙岭,往来其间。这首词当作于此时。此词描写农村夏夜景物,有明月、清风、疏星、小雨,有蝉声、蛙声,还有稻花的香气,在宁静的气氛中蕴含着一片生机,反映作者对农村生活的恬适心情。风格清新活泼,笔调灵活轻快,乃描写田园风光之佳作。 【译文】 青玉案·元夕 东风夜放花千树, 更吹落、星如雨。 宝马雕车香满路。 凤箫声动,玉壶光转, 一夜鱼龙舞。 笑语盈盈暗香去。 众里寻他千百度, 蓦然回首, 那人却在, 灯火阑珊处。 从词的内容推测可能作于作者在临安任职之时,确年无可考。内容描写京城中元宵节之夜满城灯火,游人如云,彻夜歌舞的热闹场面,在此繁华场面中,却另有一人,不逐繁华,独立在灯火阑珊之处,这正是作者千百度寻求才突然出现的意中人。来自诸子界公众号编选发布。 作者借所谓的意中人,寄托怀抱,表明自己宁愿遭受冷遇也不肯同流合污的高尚志趣。 【译文】 永遇乐·京口北固亭怀古 千古江山, 英雄无觅,孙仲谋处。 舞榭歌台, 风流总被雨打风吹去。 斜阳草树,寻常巷陌, 人道寄奴曾住。 想当年,金戈铁马, 气吞万里如虎。
赢得仓皇北顾。 四十三年,望中犹记, 烽火扬州路。 可堪回首,佛狸祠下, 一片神鸦杜鼓。 凭谁问, 廉颇老矣,尚能饭否?
【译文】 历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。 当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。 斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。 遥想当年,他指挥着强劲精良的兵马,气吞骄虏一如猛虎! 元嘉帝兴兵北伐,想建立不朽战功封狼居胥,却落得仓皇逃命,北望追兵泪下无数。 四十三年过去了,如今瞭望长江北岸,还记得扬州战火连天的情景。 真是不堪回首,拓跋焘祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。 还有谁会问,廉颇老了,自己还能吃饭吗? 破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之 醉里挑灯看剑, 梦回吹角连营。 八百里分麾下炙, 五十弦翻塞外声。 沙场秋点兵。 弓如霹雳弦惊。 了却君王天下事, 赢得生前身后名。 可怜白发生! 约写于作者闲居江西带湖时。此词极写抗金部队壮盛的军容,横戈跃马的战斗生活,以及恢复祖国河山的一片壮心。这些是作者在梦中也不能忘怀的。但他的幻想终于被“可怜白发生”的现实所碾碎。有力地表现了“报国有志志不伸”的悲愤。 【译文】 丑奴儿·书博山道中壁 少年不识愁滋味, 爱上层楼; 爱上层楼, 为赋新词强说愁。 欲说还休; 欲说还休, 却道天凉好个秋。 约作于淳熙十四年(1187)以前。博山在江西上饶附近,风景优美,作者闲居上饶时,常往来于博山道中,作词甚多,此即其一。此词以“少年”时春花秋月的闲愁和“而今”壮志难酬、怀才不遇的哀愁作对比,在“欲说还休”中包含多少政治上遭受打击、恢复大业难以实现的痛苦。 【译文】 水龙吟·登建康赏心亭 楚天千里清秋, 水随天去秋无际。 遥岑远目,献愁供恨, 玉簪螺髻。 落日楼头, 断鸿声里, 江南游子, 把吴钩看了, 阑干拍遍,无人会, 登临意。 尽西风,季鹰归未? 求田问舍, 怕应羞见,刘郎才气。 可惜流年, 忧愁风雨,树犹如此! 倩何人、 唤取红巾翠袖, 揾英雄泪。 宋高宗绍兴三十二年(1162),二十三岁的辛弃疾以中原义军将领的身份,由已沦陷的故乡山东投归南宋。不久,向孝宗献奏《美芹十论》,畅论抗金大计,朝廷不纳。乾道五年(1169),辛弃疾被任命为建康通判,登赏心亭,面对大好江山,想到收复中原的事业一筹莫展,百感交集而作此词。 【译文一】 南乡子·登京口北固亭有怀 何处望神州? 满眼风光北固楼。 千古兴亡多少事? 悠悠。 不尽长江滚滚流。 坐断东南战未休。 天下英雄谁敌手? 曹刘。 生子当如孙仲谋。 此词作于知镇江府任上,意在通过对孙权的怀想和歌颂,鼓舞人们抗金复国的斗志。 【译文】 太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋 一轮秋影转金波, 飞镜又重磨。 把酒问姮娥: 被白发, 欺人奈何?
长空万里, 直下看山河。 斫去桂婆娑, 人道是, 清光更多。 此词通过古代的神话传说,强烈地表达了自己反对妥协投降、立志收复中原失土的政治理想。全词想象丰富,把超现实的奇思妙想与现实中的思想矛盾结合起来,体现了浓厚的浪漫主义色彩。 【译文】 一剪梅·中秋无月 忆对中秋丹桂丛, 花在杯中, 月在杯中。 今宵楼上一尊同, 云湿纱窗, 雨湿纱窗。 (月在杯中一作:月也杯中) 路也难通, 信也难通。 满堂唯有烛花红, 杯且从容, 歌且从容。 该词上片描写了词人回忆曾经在一个晴朗的中秋,置身丹桂丛中,月波花影荡漾在酒杯中,而今晚云雨湿了纱窗,只有蜡烛闪光的情景,下片描写了词人想要乘风上天去质问天宫,但路也难通,信也难通,只得在烛光下慢慢喝酒、唱歌的情景,表达了词人壮志难酬、怀才不遇的愤懑情怀。 【译文】 玉楼春·风前欲劝春光住 风前欲劝春光住。 春在城南芳草路。 未随流落水边花, 且作飘零泥上絮。 镜中已觉星星误。 人不负春春自负。 梦回人远许多愁, 只在梨花风雨处。 这是一首伤春词,由伤春而感伤自己年华流逝。 【译文】 浪淘沙·山寺夜半闻钟 身世酒杯中, 万事皆空。 古来三五个英雄。 雨打风吹何处是, 汉殿秦宫。
歌舞匆匆。 老僧夜半误鸣钟。 惊起西窗眠不得, 卷地西风。 辛词以其内容上的爱国思想,艺术上有创新精神,在文学史上产生了巨大影响。《浪淘沙·山寺夜半闻钟》当是作者后期的作品,词虽以“万事皆空”总摄全篇,实充盈家国身世之感,风格沉郁悲凉。上片怀古,实叹喟今无英雄,秦汉盛世难再。下片歌舞匆匆者,亦少年盛事惟梦境再现。《浪淘沙·山寺夜半闻钟》描写的是人到中年,有些凄凄惶惶心态,但又不趋炎附势的低姿态。此词当是作者后期的作品。 【译文】 贺新郎·同父见和再用韵答之 老大那堪说。 似而今、元龙臭味, 盂公瓜葛。 我病君来高歌饮, 惊散楼头飞雪。 笑富贵千钧如发, 硬语盘空谁来听? 记当时、只有西窗月。 重进酒,换鸣瑟。 问渠侬: 神州毕竟,几番离合? 汗血盐车无人顾, 千里空收骏骨。 正目断关河路绝。 我最怜君中宵舞, 道“男儿到死心如铁”。 看试手,补天裂。 陈诧异与辛弃疾纵论恢复中原之事,并长歌互答。此为辛弃疾答和陈亮之作。词中斥责宋之软弱,表露出慷慨昂扬的爱国之志。 【译文】 我本来已老大无成,不该再说什么了,可是,如今碰到了你这个如同陈登、陈遵般有着湖海侠气的志趣相投者,便忍不住“老夫聊发少年狂”了。 我正生着病,你来了,我高兴得陪你高歌痛饮,欢喜和友谊驱散了楼头上飞雪的寒意。 可笑那些功名富贵,别人将其看得如同千钧般重,我们却把它看得如同毫毛一般轻。 可是我们当时所谈论和阐发的那些事关国家兴亡的真知灼见又有谁听见了呢? 只有那个照人间沧桑、不关时局安危的西窗明月。 我们谈得如此投机,一次又一次地斟着酒, 更换着琴瑟音乐。 我等待着你大显身手,为恢复中原作出重大的贡献。 木兰花慢·可怜今夕月 中秋饮酒,将旦,客谓前人诗词有赋待月、无送月者,因用《天问》体赋。 可怜今夕月, 向何处,去悠悠? 是别有人间, 那边才见,光景东头? 是天外,空汗漫, 但长风浩浩送中秋? 飞镜无根谁系? 姮娥不嫁谁留? 恍惚使人愁。 怕万里长鲸, 纵横触破,玉殿琼楼。 虾蟆故堪浴水, 问云何玉兔解沉浮? 若道都齐无恙, 云何渐渐如钩? 这是一首富有浪漫主义色彩的中秋咏月词。 词人效仿屈原《天问》体,对月亮提出了一系列疑问,对种种有关月亮的神话传说提出了自己的想法,并对月亮东升西落、盈亏变化的原因进行了猜测性解释,表现了丰富的想象力、大胆的求索精神和朴素的唯物主义思想,也暗含了对人生、对社会的无限困惑和满腔悲愤、痛苦无人理解的郁闷。 这首词在形式上打破了上下片的界限,创造性地采用问句形式,通篇设问,一问到底,一气贯注,势如破竹。 词人切入的角度独特,联想和想象大胆丰富,几乎用到了所有关于月亮的故事传说,既充满着浪漫主义、美轮美奂的色彩,又包含着生活逻辑,更有难能可贵的科学断想,新颖别致,境界深远。 【译文】 鹧鸪天·壮岁旌旗拥万夫 有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作。 壮岁旌旗拥万夫, 锦襜突骑渡江初。 燕兵夜娖胡䩮, 汉箭朝飞金仆姑。 春风不染白髭须。 却将万字平戎策, 换得东家种树书。 宋高宗三十一年(1161),作者在济南金占领区,率起义队伍二千余人,投义军耿京部任掌书记。次年,受耿京委派至建康谒宋高宗,归途至海州,闻耿京被叛徒张安国所害,作者率义兵五十余人直趋济州(今山东巨野)张安国驻地,将叛徒擒获,突围渡江,至临安献俘。 此词深刻地概括了一个抗金名将报国无门、壮志难酬的悲惨遭遇。上片从豪气入词,描绘了一个带领义军,骑着健壮的快马,穿着锦绣的短衣,突破金兵防线,和金兵战斗的少年英雄形象,慷慨激昂;下片抒发现实感慨,写出南渡后的壮心抱负和落寞处境,于诙谐深沉中流露出牢骚悲愤,心伤透骨,沉郁苍凉。全词两片对比强烈,情绪跳荡明显,而结构紧凑,一气呵成。来自诸子界公众号编选发布。 【译文】 菩萨蛮·书江西造口壁 郁孤台下清江水, 中间多少行人泪。 西北望长安, 可怜无数山。 毕竟东流去。 江晚正愁余, 山深闻鹧鸪。 造口即皂口,在赣州(江西万安西南)。此词约作于宋孝宗淳熙二、三年(1175、1176)作者任江西提点刑狱期间。时辛弃疾驻节赣州,感念四十多年前金兵侵扰赣西地区事,悲愤而作此词。 【译文】 摸鱼儿·暮春(春晚) 淳熙乙亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。 更能消几番风雨? 匆匆春又归去。 惜春长怕花开早, 何况落红地数。 春且住,见说道、 天涯芳草无归路。 怨春不语。 算只有殷勤, 画檐蛛网, 尽日惹飞絮。 准拟佳期又误。 蛾眉曾有人妒。 千金纵买相如赋, 脉脉此情谁诉? 君莫舞,君不见、 玉环飞燕皆尘土! 闲愁最苦。 休去倚危栏, 斜阳正在烟柳断肠处。 此词为淳熙六年(1179)暮春,辛弃疾由湖北转运副使调往湖南时所作。词题《花菴词选》作“暮春”,《草堂诗余》作“春晚”。来自诸子界公众号编选发布。此词是一首忧时感世之作。 上片描写抒情主人公对春光的无限留恋和珍惜之情;下片以比喻手法反映全词情调婉转凄恻,柔中寓刚。 词中表层写的是美女伤春、蛾眉遭妒,实际上是作者借此抒发自己壮志难酬的愤慨和对国家命运的关切之情。 全词托物起兴,借古伤今,融身世之悲和家国之痛于一炉,沉郁顿挫,寄托遥深。 【译文】 还经得起几回风雨,春天又将匆匆归去。爱惜春天我常怕花开得过早,何况此时已落红无数。春天啊,请暂且留步,难道没听说,连天的芳草已阻断你的归路?真让人恨啊春天就这样默默无语,看来殷勤多情的,只有雕梁画栋间的蛛网,为留住春天整天沾染飞絮。 长门宫阿娇盼望重被召幸,约定了佳期却一再延误。都只因太美丽有人嫉妒。纵然用千金买了司马相如的名赋,这一份脉脉深情又向谁去倾诉?奉劝你们不要得意忘形,难道你们没看见,红极一时的玉环、飞燕都化作了尘土。闲愁折磨人最苦。不要去登楼凭栏眺望,一轮就要沉落的夕阳正在那,令人断肠的烟柳迷蒙之处。 致敬! |
|