《sold out》歌词翻译: I ain't like no one you met before 我不像你以前认识的任何人 I'm running for the front 我会向前奔跑 When they're all running for the door 当他们都冲向那道门的时候 And I won't sit down won't back out 我不会坐下 不会退缩 You can't ever shut me up 你永远不能让我闭嘴 Cause I'm on a mission 因为我在完成一个使命 And I won't quit now 并且我不会就这样放弃 In a world full of followers 在一个满是追随者的世界里 I'll be a leader 我会是一个领导者 In a world full of doubters 在一个满是怀疑的世界里 I'll be a believer 我会是一个信仰者 I'm stepping out without a hesitation 我毫无疑虑地离开 Because the battle's already been won 因为这场战役已经胜利了 I'm sold out 我奉献一切 I'm no longer living 我再也不会 Just for myself 只有自己活着 Running after Jesus 我义无反顾地 With my whole heart 全心全意地追随耶稣 And now I'm ready to show 我已经准备好了出演 I am sold out 我奉献一切 I'm sold out 我奉献一切 With every single 现在我迈出的 Step that I take now 每一步 With every drop of blood 每一滴流在 Left in my veins 静脉里的血 I'm gonna be making it count 我都会记着 I am sold out 我奉献一切 This ain't just some temporary phase 这不是短暂的阶段 You can't face this kind of grace 你不能接收这份恩泽 And leave the way you came 舍弃你来时的路 This is permanent with intent 这是带有意图的永恒 And there won't be no stopping it now 而且也不会有什么阻止它 I'm on a mission and it's heaven sent 我在完成上天给我的使命 In a world full of followers 在一个满是追随者的世界里 I'll be a leader 我会是一个领导者 In a world full of doubters 在一个满是怀疑的世界里 I'll be a believer 我会是一个信仰者 I'm stepping out without a hesitation 我毫无疑虑地离开 Cause my soul is like a stadium 因为我的灵魂就像一个运动场 《sold out》歌词鉴赏: 歌词所表达的是,因为我会投入(付出)所有,所以在都是无神论 的世界中我会是追随者,或信徒(必然的),而在都是追随者或称信徒的世界中,我又会是最坚定的那个引导者(或使徒、圣徒)。 这种暗示已经十分直白浅显,就差说自己是圣人了……所以,可以肯定的是,这首歌是一种相对狂热的宗教(或政治)歌曲。最起码,他会很受“狂信徒 (Jesus freak,一种西方特有群体)”的追捧,这点在之后的歌词也可证实。 当Hawk Nelson在04年发行了乐队的第一张专辑Letter to the President之后,便预示着他们会像Relient K和MxPx一样在punk-pop拥有属于自己的地位。 |
|