聪明睿知,守之以愚。
功被天下,守之以让。 勇力振世,守之以怯。 富有四海,守之以谦。 ※译文 聪明而有智慧的人,要保持着敦厚拙朴的态度。功高盖世的人,不可锋芒毕露,要始终保持着谦逊忍让的态度。勇猛无敌的人,要始终保持着谨慎的态度,不可以无所忌惮。腰缠万贯、富甲天下的人,要保持着如有不足的态度,且不可张狂放肆。 不与居积人争富,不与进取人争贵, 不与矜饰人争名,不与少年人争英俊, 不与盛气人争是非。 ※译文 不与囤积钱财的人争相比较财富的多少,不与醉心仕途的人争相比较地位的高低,不与骄傲自满的人争相比较名声的大小,不与年轻的人争相比较仪容、风度,不与争强好胜的人争相比较胜负的高低。 富贵,怨之府也。才能,身之灾也。 声名,谤之媒也。欢乐,悲之渐也。 ※译文 富贵钱财往往成为怨恨存在的府第;才华能力常常是自身招致灾祸的源头;声誉名望,往往是引来毁谤的媒介;欢声笑语常常是走向悲哀的开始。 浓于声色,生虚怯病。 浓于货利,生贪饕病。 浓于功业,生造作病。 浓于名誉,生矫激病。 ※译文 沉迷于声色之乐容易使人生出虚怯懦弱的毛病;沉迷于财物之利容易使人生出贪得无厌的毛病;沉迷于功名利禄容易使人生出矫揉造作的毛病;沉迷于名望声誉,容易使人生出言行偏激的毛病。 想自己身心,到后日置之何处; 顾本来面目,在古时像个甚人。 ※译文 想想自己的身心,在百年后会安放到什么地方呢?反省自己的本来面目,在古人面前我们到底算作哪一类人呢? 莫轻视此身,三才在此六尺; 莫轻视此生,千古在此一日。 ※译文 不要轻视自己的身体,所有的才华都能在我们身上得到体现;不要轻视自己的生命,千古的功业都会在此生中得以树立。 醉酒饱肉、浪笑恣谈,却不错过了一日? 妄动胡言、昧理从欲,却不作孽了一日? ※译文 饮酒食肉,胡言狂笑,难道不是白白浪费了一天的时间吗?随心所欲的言行,不可遏制的欲望,难道不是度过了罪恶的一天吗? 不让古人,是谓有志; 不让今人,是谓无量。 ※译文 敢于在有成就的古人面前一争高下,这才算有志气;在今人面前自吹自擂,这便是没有气量。 一能胜千,君子不可无此小心; 吾何畏彼,丈夫不可无此大志。 ※译文 一人之力有时能超过千百人的力量,作为君子不能没有这样的毅力;对别人,我有什么好畏惧的呢?大丈夫就要有这样的志向。 怪小人之颠倒豪杰, 不知惟颠倒方为小人; 惜君子之受世折磨, 不知惟折磨乃见君子。 ※译文 责怪小人是与豪杰之士相反的人,却不知自己这颠倒黑白的人才是小人;可怜君子受尽了世间坎坷的磨难,却不知只有在磨难中才能见到真正的君子。 容一番横逆,增一番器度; 省一分经营,多一分道义; 学一分退让,讨一分便宜; 去一分奢侈,少一分罪过。 加一分体贴,知一分物情。 ※译文 历经一番挫折,才会增长一分见识;经历一次逆境,才会增加一分气度;省一分利益的经营,才会增长一分道义;能退让一分,就能够得到一分便宜;去掉一分奢侈,就会减轻一分罪过;对事物多一分认识,就会多懂一分世事人情。 不自重者取辱,不自畏者招祸; 不自满者受益,不自是者博闻。 ※译文 不懂得自重自爱便是自取其辱,没有畏惧心的人往往会招惹灾祸;不自满的人才会得到裨益,不自以为是的人才能拥有广博的知识、高深的见地。 有真才者,必不矜才; 有实学者,必不夸学。 ※译文 有真才能的人不依恃才能,有真学问的人不夸耀学问。 盖世功劳,当不得一个矜字; 弥天罪恶,当不得一个悔字。 ※译文 即使有盖世的功劳,也不能居功自傲、骄傲自满;即使犯了弥天大罪,只要能及时悔过也是难得的。 诿罪掠功,此小人事。 掩罪夸功,此众人事。 让美归功,此君子事。 分怨共过,此盛德事。 ※译文 争功诿过是小人的行径;掩盖过失、炫耀功劳是凡人的本色;把好事和功劳谦让给别人,这才是君子的行为;替他人排忧解难,承担过错,这就是成就德行的事情。 毁众人之名,以成一己之善; 毋没天下之理,以护一己之过。 ※译文 不要诋毁众人的成就而使自己一人受益,不要埋没天下的事理以掩饰自己的过失。 大著肚皮容物,立定脚跟做人。 实处著脚,稳处下手。 ※译文 宽宏大度地容纳一切事物,坚定自己的立场去为人处事。脚踏实地,沉稳老练。 读书有四个字最要紧,曰阙疑好问; 做人有四个字最要紧,曰务实耐久。 ※译文 读书最重要的四个字就是“勤学好问”,做人最要紧的就是踏踏实实、持之以恒。 事当快意时须转,言到快意时须住。 ※译文 事情发展到最让人得意时要有所警觉,以防乐极生悲;话说到得意忘形的时候要及时停止,以防言中有失。 物忌全胜,事忌全美,人忌全盛。 ※译文 事物忌讳到达极点,事情避免极其完美,人则忌讳得意之极。 尽前行者地步窄,向后看者眼界宽。 ※译文 一味向前走的人,路途可能会越来越狭窄;常常回头看的人,眼界可能会越来越宽阔。 留有余不尽之巧,以还造化。 留有余不尽之禄,以还国家。 留有余不尽之财,以还百姓。 留有余不尽之福,以贻子孙。 ※译文 把一些多余的技巧还给大自然,把一些用不尽的俸禄还给国家,把一些使不完的财富还给百姓,把一些享不尽的福分留给子孙。 一生牵惹之劳,总因好事。 ※译文 四海之内和平安宁,这样的幸福只是随缘而得的;一生牵挂烦恼的困苦,终归还是因为喜好多管闲事。 花繁柳密处拨得开,方见手段; 风狂雨骤时立得定,才是脚跟。 ※译文 面对各种诱惑能够拒之于千里之外的,才是明智之人的手段;面对艰难险阻能够站稳脚跟的,才是意志坚定的人。 步步占先者,必有人以挤之; 事事争胜者,必有人以挫之。 ※译文 任何事情都有争先的人,所以必定会有遭到他人排挤的;任何事情也都有争强好胜的人,所以必定会遭到他人打击的。 能改过,则天地不怒; 能安分,则鬼神无权。 ※译文 知错能改的人,天地都会为之转怒为喜;安分守己的人,鬼神也会对其无可奈何。 言行拟之古人,则德进。 功名付之天命,则心闲。 报应念及子孙,则事平。 受享虑及疾病,则用俭。 ※译文 效法古代圣贤的言行就会增进道德。功名的得到与否听天由命,那么就会心神安闲。在因果报应方面能考虑到子孙,就会办事公正。想到过度享受安逸的生活会生病,那么生活就会节俭朴素。 安莫安于知足,危莫危于多言。 贵莫贵于无求,贱莫贱于多欲。 乐莫乐于好善,苦莫苦于多贪。 长莫长于博识,短莫短于自恃。 明莫明于体物,暗莫暗于昧己。 ※译文 最大的安逸就是知足常乐,最大的危险就是话语过多。最为可贵的就是无欲无求,最为卑贱的就是欲望过多。最快乐的事就是乐善好施,最苦恼的事就是贪图利益。最大的长处就是博学多识,最大的缺点就是骄傲自满。最明晰的事莫过于能体察物情,最大的昏暗莫过于违背自己的良心做事。 能知足者,天不能贫。 能忍辱者,天不能祸。 能无求者,天不能贱。 能外形骸者,天不能病。 能不贪生者,天不能死。 能随遇而安者,天不能困。 能造就人材者,天不能孤。 能以身任天下后世者,天不能绝。 ※译文 懂得知足的人,上天不会使其陷入贫困。能忍受屈辱的人,上天不会让他遭受灾祸。能够无欲无求的人,上天不会让他沦于贫贱。不重视外在华丽表现的人,上天不会让他遭受病痛折磨。不贪生怕死的人,上天不会让他轻易死去。能够随遇而安的人,上天不会让他一生坎坷困顿。能够造就人才的人,上天不会让他孤独无靠。能够担负世间重任的人,上天不会让他失去后嗣。 天薄我以福,吾厚吾德以迓之。 天劳我以形,吾逸吾心以补之。 天危我以遇,吾享吾道以通之。 天苦我以境,吾乐吾神以畅之。 ※译文 上天给我的福分浅薄,我就培养高尚的道德去迎接它。上天让我的身体遭受劳苦,我就放松自己的身心去补偿它。上天降灾祸使我遭受危难,我就修养道德使心境顺畅。上天使我的境遇困苦不堪,我就力求精神上的愉快并疏导它。 吉凶祸福,是天主张。 毁誉予夺,是人主张。 立身行己,是我主张。 ※译文 吉凶祸福是由上天注定的。是非成败是由人事决定的。立身行事是由个人决定的。 要得富贵福泽,天主张,由不得我; 要做贤人君子,我主张,由不得天。 ※译文 要得到富贵和福气,这都是由上天注定的,自己无力改变;想要做圣贤君子,这都是由自己决定的,上天也是无法改变的。 富以能施为德,贫以无求为德,
贵以下人为德,贱以忘势为德。 ※译文 富贵之人以舍得施予为美德,贫贱的人以无欲无求为美德,高贵的人以能平易近人为美德,平凡的人以无视权势为美德。 护体面,不如重廉耻。 求医药,不如养性情。 立党羽,不如昭信义。 作威福,不如笃至诚。 多言语,不如慎隐微。 博声名,不如正心术。 恣豪华,不如乐名教。 广田宅,不如教义方。 ※译文 爱护自己的面子不如注重廉耻。寻求医药不如培植性情。结交党羽不如昭示信义。作威作福不如诚恳纯厚。言语过多不如谨慎行事。博取名声不如端正心术。恣意于奢侈淫逸不如从名教中自取其乐。广置田宅不如给儿孙多积阴德。 行己恭,责躬厚, 接众和,立心正,进道勇, 择友以求益,改过以全身。 ※译文 行为恭敬谦逊,待人亲切厚道;与人处事平和,心意公平正直;学圣贤之道,勇于进取;择友要对自身有益,改正自身错误去追求完美。 敬为千圣授受真源; 慎乃百年提撕紧钥。 ※译文 恭敬才是处世圆滑的根源, 谨慎方为百年警觉自身的关键。 度量如海涵春育,应接如流水行云。 操存如青天白日,威仪如丹凤祥麟。 言论如敲金戛石,持身如玉洁冰清。 襟抱如光风霁月,气概如乔岳泰山。 ※译文 度量要如大海般能容纳一切,如春风般滋润万物,处事应当如行云流水般明朗。节操像青天白日般光明,威仪如丹凤和麒麟般吉祥。言语如敲金击石般振振其辞,修身如玉洁冰清般纯洁。胸襟抱负有如和风明月般和蔼,气概则如泰山般崇高。 海阔从鱼跃,天空任鸟飞, 非大丈夫不能有此度量! 振衣千仞冈,濯足万里流, 非大丈夫不能有此气节! 珠藏泽自媚,玉韫山含辉, 非大丈夫不能有此蕴藉! 月到梧桐上,风来杨柳边, 非大丈夫不能有此襟怀! ※译文 辽阔的大海任鱼儿翻腾,高远的天空任鸟儿翱翔,不是大丈夫是不会拥有这般气量的。在千尺高山上弹去衣服上的灰尘,在万里河流中洗自己的脚,不是大丈夫是不会拥有这种气节的。珍珠藏于水底自会显露它的色彩,玉石置于山中自会显示它的光辉,不是大丈夫是不会拥有这种蕴涵的。观梧桐树上的月亮,听风吹杨柳的声音,不是大丈夫是不会拥有这种襟怀的。 处草野之日,不可将此身看得小; 居廊庙之日,不可将此身看得大。 ※译文 身处朝廷之外时不要看轻了自己; 身处朝廷之中时也不要看高了自己。 只一个俗看头,错做了一生人; 只一双俗眼睛,错认了一生人。 ※译文 只因为一个庸俗的念头,一生所做之事便全部错了;只因为一双庸俗的眼睛,一生中便把敌人错当成朋友。 翻译仅供参考。
|