1522-1 游旧劝业场公园 烦煎不可支,孤游纵所适(1)。掠眼围猎场,弃车依倦翮(2)。往者竞秋赛,市屋涂金碧(3)。五都列镃货,殊裔走币帛(4)。遨嬉仕女喧,狰狞贾胡积(5)。歌吹翔舞衣,万灯笼霄赫(6)。俯仰丧乱外,覆棋已无迹(7)。驰道长榛芜,败砾半充斥(8)。花坞犁为田,方塘虚钓鲫(9)。旁睨蓬发妇,曳柴翳户隙(10)。举足处处迷,死气沉窀穸(11)。祇馀一片月,四浸苇芦白(12)。过记张饮庐,岁时联主客(13)。饲虎盘中肉,飞吟落鸡栅(14)。辈流几存亡,缠哀髑髅掷(15)。汝逐国运尽,谁念种桃核(16)。衰顽更奚托,自抚乾坤窄(17)。悲风响枯枝,残水踏狼藉(18)。隐隐鸿雁字,荒荒狐兔宅(19)。留味入梦魂,兴尽别有获(20)。 【笺注】 陈三立独自往游劝业场公园,写了此诗。劝业场,即南洋劝业会,由时任两江总督端方于宣统二年(1910年)四月在南京举办,是我国官办的第一次世界博览会。历时达半年,共有中外三十多万人参观,会址南起丁家桥,北至三牌楼,东邻丰润门(今玄武门),西达将军庙口,占地七百馀亩。陈三立曾预此会,参见1060《次韵酬廖笏堂》一诗笺注。 此诗描写自己散愁而随意行走到旧日举办南洋劝业场的地方,一片破败荒凉,不禁想起昔日的繁荣,以及端方当年招集饮酒的日子。今昔巨变,人死国消,令陈三立感慨悲哀,无以解脱。 (1)“烦煎”二句:烦恼焦灼,不能忍受,独自出游,纵心所欲地找个舒心的地方。 “烦煎”,苦闷焦灼。宋苏轼《怀西湖寄晁美叔同年》诗:“读我壁间诗,清凉洗烦煎。” “纵所适”,纵心所欲到舒心的地方。唐李群玉《将游罗浮登广陵楞伽台别羽客》:“吾将抱瑶琴,绝境纵所适。” (2)“掠眼”二句:围猎场掠过我的眼光,下车停下,如鸟倦飞倚靠在树上。 “围猎场”,此或指南洋劝业会所设置的动物园。 “倦翮”,倦飞的鸟。宋张耒《旦起》:“况我病倦翮,飘飘信风翔。”“依倦翮”,倦飞的鸟停留下来。 (3)“往者”二句:过去在这里进行秋季竞赛,街市房屋装饰得金碧辉煌。 “秋赛”,当指赛马场的秋期赛事。南洋劝业会设有跑马场。 (4)“五都”二句:五大都市的财富都陈列在这里,边远民族都运输来财物。 “五都”,泛指我国的五大都市。 “镃货”,犹财富。清王闿运《〈桂阳州志〉序》:“带领奥区,镃货饶沃。” “殊裔”,指边远少数民族地区。《三国志·魏志·陈留王奂传》:“今国威远震,抚怀六合,方包举殊裔,混一四表。” “币帛”,泛指财物。《左传·襄公八年》:“敬共币帛,以待来者,小国之道也。” (5)“遨游”二句:仕女们嬉戏喧闹,面目凶恶的外国商人也来聚集。 “贾胡”,泛指外国商人。宋陈造《定海》诗之二:“官廨盐烟外,居人杂贾胡。” (6)“歌吹”二句:歌吹声中舞衣飞舞,万千灯火笼罩,天空明亮。 “赫”,光明。《小尔雅·广诂》:“赫,明也。” 诗的前十二句,写自己烦闷中随意来到旧日的劝业场,会想起昔日的繁荣景象。 (7)“俯仰”二句:沉思默想着死亡动乱前的事情,要重新恢复棋盘,已没有一点儿痕迹。 “俯仰”,形容沉思默想。宋欧阳修《〈归田录〉序》:“而乃裴回俯仰,久之不决。” “丧乱”,死亡祸乱。后多以形容时势或政局动乱。《诗·大雅·云汉》:“天降丧乱,饥馑荐臻。” “覆棋”,指棋下过后,重新按原来下的顺序逐步演布,以验得失。《三国志·魏志·王粲传》:“(王粲 )观人围棋,局坏,粲为覆之。棋者不信,以帕盖局,使更以他局为之。用相比较,不失一道。” (8)“驰道”二句:车马大道长满了成丛的杂草树木,大半充斥着破败的瓦砾。 “驰道”,泛指供车马驰行的大道。宋梅尧臣《和王景彝正月十四夜有感》:“驰道横头起山岳,露台周匝簇车轮。” “榛芜”,草木丛杂。形容荒凉的景象。唐王勃《梓州飞乌县白鹤寺碑》:“林院榛芜,轩堂委寂。” “败砾”,毁坏的瓦砾。清张裕钊《张春陔侍御仪徵城中得异石甚佳为赋此篇》:“侍御来自古真州,一舸载归此物尤。自言搜取出败砾,不知当年谁氏留。” (9)“花坞”二句:花坞被铧犁耕作了农田,方形池塘也没了可垂钓的鲫鱼。 “钓鲫”,此指垂钓的鲫鱼。宋沈与求《夏日书事》:“破砻炊玉粒,钓鲫鲙银丝。” (10)“旁睨”二句:侧眼看见蓬头乱发的妇女,拉着木材去遮蔽家门的缝隙。 “曳柴”,此指拖着木柴。唐杨乘《甲子岁书事(时会昌四年,讨刘稹也。) 》:“武士日曳柴,飞将竞执馘。” (11)“举足”二句:举步走,处处都迷路,死气沉沉,如在墓穴中。 “死气”,阴暗沉闷的空气。晋张华《博物志》卷一:“居无近绝溪、群冢、狐虫之所,近此则死气阴匿之处也。” “窀穸”,墓穴。《隶释·汉泰山都尉孔宙碑》:“窀夕不华,明器不设。” (12)“祇馀”二句:只剩下一片月光,月光如水浸泡着四周,芦苇一片白色。 从诗的第十三句“俯仰丧乱外”到第二十四句“四浸苇芦白”,描写今日所见的一片残破荒芜的景象,已无一点儿旧日繁荣的痕迹。 (13)“过记”二句:过来记起了曾设置饮酒的房屋,每年一定时间,主人和客人相互联络。 “饮庐”,饮酒之简陋房屋。“张饮庐”,指设置饮酒之庐。 “岁时”,每年一定的季节或时间。唐元稹《告赠皇祖祖妣文》:“叔仲伯季、姊妹、诸姑洎友婿、弥孙,岁时与会集者,百有馀人。” (14)“饲虎”二句:用盘中的肉来喂老虎,吟诗的声音飞到了鸡舍里。 “饲虎”,此指饲养动物园中的老虎。 “鸡栅”,养鸡的围栏,指鸡舍。明贝琼《壬子冬至日过来青堂三首示勉中祖南二友》:“蜂房寒未割,鸡栅暖宜修。” (15)“辈流”二句:同辈人几个人还活着,几人死去了?头颅一掷而死,令人悲哀缠绕。 “辈流”,流辈,同辈。《北史·李穆传》:“惇于辈流中特被引接,每有遐方服玩珍奇,无不班赐。” “缠哀”,悲哀之情缠绕于心。唐韦应物《悲故交》:“积愤方盈抱,缠哀忽逾度。” “髑髅”,指死人的头。唐杜甫《戏作花卿歌》:“子璋髑髅血模糊,手提掷还 崔大夫 。” 此指端方被砍去头颅。 (16)“汝逐”二句:你随着国运的结束而死,谁还想念你这种下桃核的人? “汝”,指端方。 从第二十五句“过记张饮庐”到第三十二句“谁念种桃核”,着重回忆端方当年于此招集饮酒,感叹端方之死伴随国运之尽。 (17)“衰顽”二句:我这衰弱的老顽固更有何处托身?抚摩着身体,感觉到了天地的狭窄。 “衰顽”,衰老顽固。明成鹫《初入丹霞与九译禅友夜话》:“违时失候乃一出,力羸筋怯惭衰顽。” (18)“悲风”二句:凄厉的寒风响在干枯的树枝,踏着纵横交错的雨后积水。 “悲风”,凄厉的寒风。《古诗十九首·去者日以疏》:“白杨多悲风,萧萧愁杀人。” “狼藉”,纵横散乱貌。《史记·滑稽列传》:“日暮酒阑,合尊促坐,男女同席,履舄交错,杯盘狼藉。” (19)“隐隐”二句:雁阵成字,模糊不清;狐兔洞穴,显得荒凉。 “隐隐”,隐约不分明貌。南朝宋鲍照 《还都道中》诗之二:“隐隐日没岫,瑟瑟风发谷。” “荒荒”,萧条;冷落。明方孝孺《祭童伯礼》:“荒荒我里,士习日陋。谁能易之?力不能救。” (20)“留味”二句:留下了的回味,进入了梦中,兴尽而归,是别有收获啊! “留味”,留存回味。清陈曾寿《寄怀君适顷波》:“劳生留味馀灯幌,凉讯牵怀剩菊畦。” 诗的最后八句,描写自己载悲风残水中感受到的天地无以容身的悲哀,这种悲哀会留存到梦中,无以消散。 |
|
来自: 毕天增 > 《《散原精舍诗编年笺注稿》(二稿)》