分享

一周新闻看点:阿拉巴马州出现枪击案件、《爱情盲选》第四季延期

 新用户8607mFpZ 2023-04-17 发布于安徽

老子的《道德经》有云:”夫唯不争,故天下莫能与之争”,人生路漫漫,不必与人争一时之长短,也不必羡慕和比较,走好脚下的路,专注在自己身上,保持一颗从容心,静心地修炼和积淀。某一天,你会欣喜地发现,前行路上的那些小确幸迟早会变成一扇窗,让你眺望到更美好的远方。

今晚昕妈继续整理推出一周新闻看点,纵观天下,紧追国际热点,且让原版新闻不再只是单纯的新闻,每一篇文章都帮你串成英语学习的优质素材,轻松应对今后可能面对的考试。

1

导读:当局说,周六晚上在阿拉巴马州戴德维尔市举行的生日派对上,有四人死亡,28人受伤,其中一些人伤势严重。阅读时注意宾语、定语从句以及非谓语动词等语法知识点的运用。

这里需要提醒的是critically一词,除了小伙伴们耳熟能详的“批评地,批判地”意思,它还有“严重地”意思,而该篇新闻稿中就是此意。

2

导读:周日,Netflix推迟了其热门真人秀节目《爱情盲选》第四季的现场重聚,但尚不清楚是什么原因导致了延迟。阅读时注意定语从句、强调句型等语法知识点的运用。

句型拓展

It is not until …… that ……

该句型也是强调句型。主要用于强凋时间状语,译成汉语”直到...才..”,可以说是 not ... until ... 的强调形式。

活学活用,再看看源自福布斯的例句:

It is not until the end of this stage that the buyer defines how they plan to solve their problem and begins to investigate potential solution providers.

直到这个阶段结束,买方才确定他们计划如何解决他们的问题,并开始调查潜在的解决方案提供商。

综上所述,学习不是死记硬背,多阅读、勤思考,细致剖析每个知识点背后的逻辑,切切实实做到举一反三,并灵活运用到自己的写作和口语表达中。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多