分享

伏尔泰与乾隆:两个世纪前的法兰西“沈阳热”

 猫条山 2023-04-24 发布于北京


如果你想在第十三版《大英百科全书》中了解沈阳的含义,你会发现除了描述沈阳的历史和地形,还有几行提到了乾隆帝与伏尔泰之间的交往。

1770年,《御制盛京赋译著》在巴黎出版,震动了世界文坛,被誉为“世界的诗篇”。已经70多岁的伏尔泰热情地赞扬乾隆皇帝:“伟大的国王,你的诗句与思想如此美好……”可惜乾隆对此一无所知,否则,中法文化关系史册上将写下更加辉煌的一笔。

《大英百科全书》中是这样描述的:乾隆帝写了《盛京赋》,阿米奥(中文名钱德明)将其译成法语,引起了伏尔泰的注意(17卷958页)。在总共二十五行关于沈阳的解释中,介绍乾隆帝的《盛京赋》就占了三行。当我们看到关于1904——1905年以沈阳为中心的日俄战争的介绍仅占五行时,你就会认为用三行介绍《盛京赋》是一件引人注意的事。《大英百科全书》写道,乾隆帝的《盛京赋》使沈阳在两个世纪前就为西方文化界所知,也可以说,沈阳是东西方文化交流的媒介,而交流双方是中国的乾隆皇帝与法国的伏尔泰。

伏尔泰的名字数百年来为世人所熟知,但这并不是他的本名,而只是他的笔名。伏尔泰(1694—1778),本名弗朗索瓦-马利·阿鲁埃,法国启蒙思想家、文学家、哲学家、著名学者、作家。他是十八世纪法国资产阶级启蒙运动的泰斗,被誉为“法兰西思想之王”“法兰西最优秀的诗人”“欧洲的良心”。他主张开明的君主政治,强调自由和平等。

伏尔泰生前被选为“法兰西院士”,院士仅保持30个名额,被称为30个最光荣的人,只有院士死去才能通过选拔来递补。伏尔泰死后,他的雕像赫然站立在巴黎的万圣殿一进门最显著的位置上,与他相对而立的是卢梭。万圣殿是法国历史名人的公墓式纪念馆。能够进入万圣殿的,都是对法国历史文化有着最杰出贡献的人物,有雕像的在其中并不多,更何况还是在大厅中。仅此可见伏尔泰在法国人心目中的位置。

维克多·雨果曾形象地说:“伏尔泰生活的84年,处于君主制的极点和大革命黎明时期。他出生时,路易十四仍然在位,他去世时,路易十六已经登基。他的摇篮可以看作是伟大朝代的最后一缕宝光,他的灵柩是那个地狱般的世界的第一丝微亮。”


清乾隆,朱漆描金凤戏牡丹纹圆盘

18世纪,一股“东方热”“中国热”以前所未有的力量猛然地冲击着法国和整个欧洲,崇尚中国成为那时人们趋之若鹜的时尚和潮流。路易十四时代,王族宠臣钟情于葡萄牙人从东方带回的中国工艺品,通过文物的收藏,宫廷内外出现了一种对“中国风尚”的特殊嗜好,而这种“东方趣味”风行的迹象此前就已在法国初露端倪。在17世纪的法国,汉学的领先程度已经让其他欧洲国家望尘莫及,《中华帝国志》等一批著作的面世为法国乃至整个欧洲塑造了一个“理想的中国”,成为18世纪中国文化热的主要源头之一。伏尔泰也正是从这些作品中开始认识和了解中国的。


清乾隆 松石绿釉雕瓷凤穿花纹梅瓶

1770年,《御制盛京赋译著》在巴黎的出版,无疑为欧洲的“中国热”添了一把火。《盛京赋》震动了世界文坛,被誉为“世界的诗篇”。已经70多岁的伏尔泰读了《盛京赋》后兴奋异常,他说:“我很爱乾隆的诗,柔美与慈和到处表现出来,我禁不住追问:像乾隆这样忙的人,统治着那么大的帝国,如何还有时间来写诗呢?”显然,伏尔泰在这里并没有把乾隆完全当作一个皇帝,而是当成一个诗人。

伏尔泰非常惊喜地发现,遥远浪漫的中国有一位皇帝诗人的诗才可以与他自己相媲美,于是情不自禁地写下一首诗,热情地赞扬中国的乾隆皇帝:“伟大的国王,你的诗句与思想如此美好,请相信我,留在北京吧,永远别来吾邦,黄河岸边有整整一个民族把你敬仰,在帝国之中,你的诗句总是如此美妙,但要当心巴黎会使你的月桂枯黄……”


不过,他如此热情的颂赞,乾隆皇帝却根本没有见到。伏尔泰在致瑞典国王的书简中道出了心中怅惘:“我曾投书中国皇帝,但直到而今,他没有给我一点回声。”他还把这封书简寄送给所有与他保持联系的外国王室、贵族朋友。这位思想家固然由于地域的隔绝,对中国帝制与皇帝产生了误读,但不容置疑的是,他的景仰与向往,的确是发自内心的。

伏尔泰对乾隆这位比他年轻17岁的中国皇帝赞美有加,遗憾的是,乾隆对此一点也不知道。很难想象,如果乾隆知道一位对人类近代史产生巨大影响的思想家对自己的高度赞美,他会做出什么反应。尤其是,如果乾隆知道,一位“法兰西最优秀的诗人”,居然对他的诗大加赞美的时候,会作何感想。伏尔泰,这位集历史学家、哲学家和文学家于一身的西方文化巨子,以他特有的远见卓识,在中法文化关系史册上写下了独特而闪光的一笔。

《盛京赋》从乾隆八年(1743)创作距今已经275年了,虽然刻有汉满三十二体篆书《盛京赋》的石碑不见了,但满、汉、法文等多种版本的《盛京赋》保存完好。作为东西方文化交流的浪漫篇章,借助乾隆皇帝所谓盛世明君的强大影响力,《盛京赋》在清代及后来的文字、书法、出版、外交等诸多方面产生了重大影响,对《盛京赋》诞生地的沈阳来说,更是带来了巨大的影响。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多