分享

137 法律英语—每天十分钟 社会保险

 白鹤云轩 2023-04-30 发布于广东

  1.Social Insurance 社会保险

Party A and Party B must participate in social insurance and pay social insurance premiums on a monthly basis in accordance with the law.

甲乙双方依法参加社会保险,按月缴纳社会保险费。

2.Labor Protection, Working Conditions and Protections Against Occupational Hazards  劳动保护、劳动条件和职业危害防护

The Parties must strictly implement relevant national occupational safety, labor protection and occupational sanitation procedures and standards. Any job exposed to occupational hazards shall be specified in the contract, and Party A shall provide Party B with work safety and hygiene facilities, labor protection equipment and other necessary conditions for Party B's work activities. Party B must strictly comply with the work disciplines, operating procedures and safety rules set by Party A.

甲乙双方都必须严格执行国家有关安全生产、劳动保护、职业卫生等规定。有职业危害的工种应在合同约定中告知,甲方应为乙方的生产工作提供符合规定的劳动保护设施、劳动防护用品及其他劳动保护条件。乙方应严格遵守各项安全操作规程。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多