【间离】一个事物可以有两种说法,这再正常不过。怎么利用两种说法的错觉,为诗歌所用? 间离,是指诗歌创作中,把本来是同一事物的两种说法,通过一定的手段(主要是添加具有动作色彩的语言成分),改变成好像跟两种事物似的。此技法使用得当,可以给诗歌增加陌生、唯美的效应,又不甚失真、有据可循。 樱花落了 好像是为了要盖上这个春天的骨灰 这般美句如何写出?我试着推导一下作者创作思路。 初稿: 樱花落了 好像是这个春天的骨灰 (樱花飘落,纷纷扬扬,铺天盖地,再也没有什么比把樱花称为春天的骨灰更合适的了) 定稿: 樱花落了 好像是为了要盖上这个春天的骨灰 如果按照初稿来写,诗句虽然也美,但比较普通,没有啥新意。于是作者动起脑筋。让“樱花”和“春天的骨灰”这本来是一回事儿的东西出现间离,使用的法子是加上一个具有动作色彩的短语——“为了要盖上”,这样看起来,樱花和春天的骨灰就仿佛不再是一回事儿啦。如果樱花不是春天的骨灰,那又有什么是春天的骨灰呢?读者在诗里找不到,反复回味,最后像我一样,恍然大悟,原来是作者把这个直白的句子给改装了,唯美,中肯,又不流俗。 1. 初稿: 大雪,庄稼的棉被 (大雪,和庄稼的棉被是一回事儿) 修改: 大雪,加厚了庄稼的棉被 (加上了“加厚了”,弄得跟两回事儿一般) *如果你觉得“土”,我稍微换一种说法: 初稿: 大雪,群山的羽绒服 修改: 大雪,加厚了群山的羽绒服 2. 初稿: 风沙犹如暴雨 骆驼,真乃沙漠之舟 (骆驼,和沙漠之舟是一回事儿) 修改: 风沙犹如暴雨 骆驼,牵引着沙漠之舟 (用了“牵引”,弄得跟两回事儿一般) 如果觉得一般,那就再进行一下处理: 风沙犹如暴雨 骆驼,牵引着沙漠上的船 本是一物,说成两个;不仅说成两个,还要变成两个。 诗人简介: |
|