分享

一周简报 | 汉学家马克·切雷萨去世、中国先秦史学会国学双语研究分会第五届学术年会将举行…

 高天明月图书馆 2023-05-13 发布于江苏

中国语言服务业一周简报

(2023年第17期,总第292期)

编者按 

每一周,中国语言领域都在发生什么事儿?又产生了哪些新观点?以及涌现出了哪些新产品?等等,这些问题可能是很多业内人士想及时关注的。对此,译世界(微信公众号“译·世界” ID:YEEWORLD)进行了信息跟踪观察,推出《中国语言服务业一周简报》,为业内人士提供参考。本期报告覆盖了2023年5月6日-5月12日的资讯。欢迎关注!

C

ONTENTS

目录


业界动态

翻译出版

会议预告



Part 1

业界动态

图片
     著名汉学家马克·切雷萨去世

记者从意大利威尼斯大学、威尼斯大学孔子学院方面获悉,威尼斯大学亚洲与北非研究院院长、威尼斯大学教授、意大利茶文化协会AICTEA的联合创始人兼名誉主席、著名汉学家Marco·Ceresa(马克·切雷萨)教授于2023年5月3日去世,享年64岁。

公开资料显示,马克·切雷萨教授1984年毕业于威尼斯大学东方语言和文学系,1992年,他在那不勒斯东方大学获得了远东文学博士学位。

从2008年到2018年,他一直担任威尼斯大学孔子学院外方院长,2017年曾获得过全球孔院先进个人殊荣,长期致力于意大利和中国文化交流事业。

马克·切雷萨教授的研究兴趣集中在文化研究上,特别强调东方主义对于意大利和欧洲文学的重要性。他还对中国古代文学感兴趣,特别是唐诗以及文学与物质和饮食文化之间的关系。他是将唐代陆羽《茶经》完整注释翻译为意大利语的第一人。

图片
     山西省首届“讲好山西故事”英语演讲大赛举行

5月7日,由山西省人民政府外事办公室指导,山西省翻译协会和晋中信息学院共同主办的山西省首届“讲好山西故事”英语演讲大赛高校组决赛在晋中信息学院落下帷幕。

大赛分为初赛、复赛、决赛三个阶段。复赛决选出20名优秀选手入围决赛。决赛以线下方式举行,并同步全网线上直播。来自全省28所高校的近5000名选手参与比赛。参赛高校包括我省国家双一流高校、地方重点院校,以及高职高专院校等。

参赛选手以融通中外的话语方式,用逻辑严谨、表意准确、鲜活生动的语言讲诉发生在自己身边的山西故事,展示了党的十八大以来山西发生的巨大变化。演讲主题涉及百姓生活变迁、生态保护、文化遗产传承等领域。

图片
    “西部地区新时代大学外语教学改革与创新研讨会”举办

5月7日,由清华大学出版社有限公司和西南交通大学外国语学院联合举办的“西部地区新时代大学外语教学改革与创新研讨会”在西南交通大学成功召开。本届论坛邀请外语界专家学者与四川省各高校外语院系负责人就大学外语教学改革、教学模式创新、教学内容更新、教材建设等展开探讨,为提升外语教育人才培养质量贡献智慧。来自30余所院校的近100位外语院系负责人和教师代表参加了本次研讨会。

研讨会开幕式由西南交通大学外国语学院副院长易红副教授主持,西南交通大学外国语学院院长俞森林教授和清华大学出版社外语分社事业部主任刘细珍副编审分别致开幕辞。

在主旨报告环节,上海交通大学常辉教授、湖南大学刘正光教授、上海外国语大学王雪梅教授、西南交通大学李成坚教授、清华大学出版社高级策划编辑刘艳副编审分别做主旨发言。主旨发言分别由电子科技大学胡杰辉教授、四川大学王欣教授、成都理工大学刘永志教授和攀枝花学院廖红教授主持。最后,重庆科技大学董保华教授对本次会议进行了闭幕总结。

Part 2

翻译出版

图片
    《中外文学交流史 中国—意大利卷》发行

山东教育出版社与意大利罗马大学孔子学院、北京外国语大学中华文化国际传播研究院近日在罗马大学孔子学院共同举行《中外文学交流史 中国—意大利卷》意大利文版翻译与文明互鉴座谈会。罗马大学副校长、意大利著名汉学家马西尼、罗马大学孔子学院中方院长魏怡、山东出版集团副总经理申维龙、山东友谊出版社总编辑韩刚立、山东文艺出版社总编辑杨智、山东教育出版社副总编辑祝丽、山东友谊出版社编辑袁方以及罗马大学孔子学院师生代表出席活动,全国政协常委、中国作协书记处书记邱华栋、北京外国语大学教授张西平、北京外国语大学中华文化国际传播研究院院长张朝意通过视频与会并致辞。

 《中外文学交流史 中国—意大利卷》是马西尼教授继《意大利与中国》之后,与北京外国语大学张西平教授联合主编的又一部研究中意文学、文化交流的力作,该书详细记录了两千多年以来中国和意大利的文学交流史,是中国学术界第一本从整体上研究和描述中国与意大利文学、文化交流的史类研究成果。内容弘富,对研究中国与意大利的文学和文化交流具有极高的价值。2015年由山东教育出版社出版后,先后获得中国出版政府奖、中华优秀出版物奖。意大利文版版权输出意大利扎西诺多洛出版社,并被列为丝路书香工程资助项目,由马西尼教授主持翻译。

与会专家一致认为,《中外文学交流史 中国—意大利卷》详细载录了意大利与中国各个时期的文化、文学交流情况,以及这种交流所具有的重要价值和意义,显示出不同国家、不同民族之间跨文学、文化交流的重要性,以及不同民族、不同语种文学、文化之间交流和对话的必要性。通过意大利文版的翻译与出版,将使意大利人民了解该书的丰富内容,对促进中意文化交流民心相通具有积极意义。2023年是中国提出“一带一路”倡议10周年。“一带一路”倡议为中意两国文化深度交流创造了新的机遇。在罗马这座两千年前的丝绸之路落脚的城市,举办这次促进文化交流、文明互鉴的翻译座谈会,具有非凡的意义。

Part 3

会议预告


图片
   第十五届北京大学外国语言文学研究生论坛将于5月20日举办

为了促进学术交流,学院决定于2023年5月20日在北京大学举办第十五届北京大学外国语言文学研究生论坛。

本次论坛由北京大学外国语学院、北京大学研究生院联合主办,北京大学外国语学院研究生会承办。现面向北京大学及国内外高校外国语言文学学科研究生征集学术论文。

本届论坛组委会将邀请相关领域专家评审,专家评审意见也将反馈给投稿学生。论坛开幕式将邀请教师代表发言,分享学术研究心得。开幕式后,参会学生将分不同主题在分会场就论文内容进行发言和讨论,学院还将邀请青年教师为各分会场做学术点评。

咨询邮箱:sflgsa@pku.edu.cn


图片
   语言服务研究国际学术论坛将于5月26日-28日举行

为了促进我国语言服务领域国际化高质量发展, 加强与国际语言服务(翻译)组织机构的联系与合作,推动我国语言服务学科建设与行业发展,培养培育高质量专业型的语言服务人才,为当前语言服务领域中的热点问 题提供研讨平台,陕西科技大学拟定于2023年5月26日至28日承办中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会第四届全国学术研讨会暨语言 服务研究国际学术论坛,真诚欢迎语言服务界的专家学者及行业精英参会 指导和交流研讨。现将有关事项通知如下:

会议主题为:新时代语言服务新征程,主要会议议题包括:

1.      国家语言服务能力建设

2.      语言服务学科建设

3.      高端语言服务人才培养

4.      国际语言环境与景观研究

5.      国际语言服务品牌建设

6.      中华经典外译与国际传播

7.      语言经济与语言经济学

8.      机器学习与翻译

9.      口、笔译研究

10.     其他相关议题

报到时间:2023年5月26日(星期五) 9:00-22:00

报到地点:西安翔龙大酒店(西安市未央区武德路,地铁 14 号线武德路站C口,向西步行100 米)

会场地点:陕西科技大学未央校区图书馆报告厅(图书馆一楼)

会议秘书及联系方式:

王坤(13468755169 wangkun@sust.edu.cn)

王敬(15321375028 wangjingrs@sust.edu.cn)


图片
  中国先秦史学会国学双语研究分会第五届学术年会暨国家语言文化翻译与国际传播高端论坛将于5月27日举行

为进一步落实党的二十大报告提出的“加强国际传播能力建设,全面提升国际传播效能,形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权”号召,中国先秦史学会国学双语研究分会拟定于2023年5月27日(周六)在北京语言大学召开第五届学术年会暨国家语言文化翻译与国际传播高端论坛。

会议主要议题包括:  

1. 典籍外译;2. 中医药典籍外译;3. 国际话语体系建设;4. DTI专业建设与人才培养;5.国家翻译能力建设;6. 多语言大数据发掘与应用;7. 中华文明的多语言翻译与国际传播;  8. 中外文明互鉴与人类命运共同体建设;9. 人工智能技术在翻译与传播中的应用;10. 其它。

报到时间:2023年5月26日13时-20时

报到地点:中国地质大学国际会议中心

报名截止时间:2023年5月20日21时

会议时间:2023年5月27日(周六)

会议注册地址:http://tcmtranslation./ccGDbex

会议地点:北京语言大学逸夫楼报告厅

会议主题:新时代背景下国家语言文化翻译与国际传播





图片
    GLoCALL2023学术年会暨2023(第19届)语言智能教学国际会议将于8月10日-12日召开

“GLoCALL2023学术年会暨2023(第19届)语言智能教学国际会议”将于2023年8月10日-12日在呼和浩特市举办。会议由中国英汉语比较研究会语言智能教学专业委员会(ChinaCALL)和环太平洋地区计算机辅助外语教学协会(PacCALL)联合主办,北京外国语大学网络教育学院和人工智能与人类语言重点实验室、内蒙古师范大学外国语学院联合承办,《语言智能教学(英文)》期刊编辑部、北京外研在线数字科技有限公司联合协办。会议内容分为会前工作坊、专家主旨发言、专题研讨、分会场发言以及学术圆桌论坛。大会将以深度互动、注重务实为特色,为探索新技术与外语教学的融合和发展提供相互交流、研讨、提高和合作的平台。

本届会议主题为“人工智能与数字化语言教学”,发言可涵盖以下分议题:计算机辅助外语教学理论研究(CALL research)、 新兴技术在外语教学中的应用(Emerging technologies & language education)、技术赋能外语教学、学习与测评(Web-based language teaching, learning & assessment)、技术赋能学习资源和环境建构研究(CALL materials & CALL environment)、技术赋能教师发展研究(CALL & teacher education)、教育技术与职业教育(CALL in vocational education)

高质量的英语论文将择优推荐在Journal of China Computer-Assisted Language Learning(JCCALL)(《语言智能教学(英文)》)国际期刊上发表。

优秀论文还将择优推荐到其他国际知名期刊,包括International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching(IJCALLT)(《国际计算机辅助语言学习和教学》)和Chinese Journal of Applied Linguistics(《中国应用语言学(英文)》)。此外,大会还计划将高质量的论文在线结集出版。

联系方式

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多