2118-1 雷雨后观溪涨 昨宵惊独枕,猛雨带奔雷(1)。更撼溪声怒,遮迎突骑来(2)。溅桥危石动,泻玉古弦哀(3)。一蝶将魂去,岩花孕泪开(4)。 【笺注】 陈三立此诗描写春季夜里雷雨惊人,以及晨起所见溪流暴涨的声势与蝴蝶山花的美丽。诗写得兼有壮美、柔媚两美。 (1)“昨宵”二句:昨夜独卧枕上被惊醒,骤雨携带着奔雷! 首联描写昨夜被雷雨惊醒。 (2)“更撼”二句:更有溪水怒涨的震撼声,就如冲锋的战马迎面遮挡而来! “遮迎”,遮拦相迎。清徐松《宋会要辑稿·蕃夷四·高昌》:“延德初至鞑靼之境,颇见晋末陷虏者之子孙,咸相率遮迎献饮食,问其乡里亲戚,意甚凄感,留旬日不得去。” 颔联描写雨后山水暴涨导致的溪水咆哮声,诗句描写颇为惊悚。 (3)“溅桥”二句:喷溅到桥下,高大岩石摇动起来!洒下珠玉似的水珠,发出古琴似的哀鸣。 “危石”,高大的岩石。《庄子·田子方》:“尝与汝登高山,履危石,临百仞之渊,若能射乎?” “泻玉”,形容水流下泻,浪花如玉。宋梅尧《历阳过杜挺之遂约同入汴臣》:“沧海泻玉自外天,牛斗傍边客正回。 “古弦”,古代琴弦。宋苏轼《次韵谢子高读渊明传》:“枯木嵌空微黯淡,古器虽在无古弦。”此处代指古琴之声。 颈联描写溪水经过溪桥的溅石与洒玉的景象与音声。 (4)“一蝶”二句:一只蝴蝶引动了人的心魂,山石上的野花带着泪珠开放。 “将魂”,带着心魂,形容引人、动心。唐李端《赠岐山姜明府》:“雁影将魂去,虫声与泪期。” 尾联描写雨后蝴蝶与山花的动人的美丽。 |
|
来自: 毕天增 > 《《散原精舍诗编年笺注稿》(二稿)》