分享

考研英语近义词辨析:abundant, plentiful有什么区别

 经济学人精读社 2023-05-19 发布于上海

"Abundant" 和 "plentiful" 都可以用来形容数量丰富、充足或过剩。但它们的使用上略有不同。

"Abundant" 通常用来表示数量非常大,充满了某个地方或某个领域,例如 "abundant sunshine"(充足的阳光) 或 "abundant natural resources"(丰富的自然资源)。这个词通常强调数量的丰富程度,很少用来描述具体的事物或对象。

例如:这片森林中野生动物的数量非常丰富,我们看到了许多不同种类的动物。

The number of wild animals in this forest is abundant, and we saw many different species.

"Plenty" 通常用来表示数量足够,可以满足需要或期望,例如 "plenty of time"(充足的时间) 或 "plenty of food"(充足的食物)。这个词强调有足够的东西来满足需求或期望,更多地用于描述具体的事物或对象。

例如:在这个季节,新鲜水果非常充足,价格也很便宜。

Fresh fruits are plentiful and cheap at this time of year.

因此,"abundant" 和 "plentiful" 都可以用来形容数量丰富,但它们的使用上略有不同,具体要根据上下文和使用场景来区分。

关注本公众号,回复“考研英语近义词”即可获取考研英语近义词辨析合集资料。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多