分享

《采果集83》泰戈尔诗选

 福兴堂图书馆 2023-05-30 发布于河南

​83

lll

把我留在你的门边,随时供你差遣;让我在你的国度奔波,接受你的召唤。

不要让我在消沉倦怠的深渊中沉没消逝。

不要让我的生命被匮乏的折磨变得憔悴不堪。

不要让怀疑--那些烦扰心神的灰尘--包围了我。

不要让我上下求索去收集财物。

不要让我屈从多数,违心地改变初衷。

让我高高地昂起头颅,为是你的仆人而英勇自豪。

84

水手们

你可听到远方死亡的喧嚣,

你可听到来自毒云火海的呼唤

-一是船长在命令舵手,将船儿转向无名的海岸?

因为时间--泊在港内的死气沉沉的时间--已经到了

期限,

在那里同样古老的货物在买进卖出,无止境地循环往返。在那里僵死呆滞的废物在真理的枯竭虚空中堆集漂浮。


他们倏然惊起,恐惧地问道:

“伙伴们,钟敲几下了?何时天才破晓?”浓云隐翳了群星--

这时辰谁能看清白昼在向他们招手?

他们持桨跑出来了,床空了,母亲在祈祷,妻子在倚门

守望;

别离的哭号直上云霄,黑暗中船长在呼喊:

“动身吧水手们!留在港内的时间已过去。”


世间所有的深重邪恶已经漫过他们的堤岸,水手们,各就各位,将悲伤的祝福埋在心底!你责怪何人,兄弟们?垂下你们的头吧!罪孽是你们的,也是我们的。

年复一年愤怒在神的心中增长-

弱者的怯懦,强者的骄横,繁荣富强者的贪婪,受屈都

的积怨,种族的骄傲,对人的侮辱--早已打破神的平静,愤怒和波涛汹涌。

宛如一枚成熟的蚕茧,且让暴风雨将它的心撕成碎块,.

化作四散的雷霆吧。

不要再咆哮着责骂和自我吹嘘。

额头上印下默祷的宁静,驶向那无名的海岸吧。


每一天我们都面对着罪恶与灾祸,也面对着死亡的威胁。它们匆匆掠过我们的世界,仿佛乌云挟着转瞬即逝的闪电的狂笑来嘲弄我们。

蓦地,它们停下嘲笑,露出凶相,人们却偏要站在它们面前,说:

“我们不惧怕你,嗨,恶魔!因为我们征服了你才活过了

每一天,

“和平是真实的,善良是真实的,永恒的神是真实的!我

们将怀着这个信念去死。"


如若永生不寓于死亡的中心,

如若欢乐的智慧之花不是从忧伤之荚迸发,如若罪恶不因自我暴露而死亡,

如若骄傲不被矫饰的重负压倒而崩溃,

那么,那驱使这些人背井离乡的希望,那象群星在曙光中急急奔赴死亡的希望又从何而来呢?

难道殉难者的鲜血和母亲的眼泪竟白白洒落在大地的尘

土星,毫无价值,换不来天堂么?

人,挣断了死亡的束缚时,不就是显示“无限”的时刻么?

85


失败者之歌


我站在路旁,我的主人命令我唱失败之歌,失败是他暗中追求的新娘。

她已蒙上黑色的面纱,在人群里走动,人们看不见她的面孔,但是她胸前的珠宝却在黑暗里熠熠发光。

白昼遗弃了她,神的夜晚却点亮灯火,准备好露水晶莹的鲜花,在等待她。

她低垂眼睑,默默无言;她已经弃家出走,呼啸的风传来她家里的哀哀哭诉。

而繁星则唱着永恒的爱之歌,对着那张带着屈辱痛苦的娇美的脸。

幽居的房门已敞开,呼声已响起,黑夜的心灵,因即将来临的相逢肃然震颤。

86

感恩

走在骄傲路上的人们,蹂躏了卑贱者的生命,他们的足迹,给大地的新绿染上血污。

让他们欢庆吧。感谢你,我的主,今天是他们的。而我感谢你,为了我的命运与卑贱的人们联在一起,他们遭受苦难,忍受权贵的压榨,他们躲在黑暗里,捂着脸,忍住呜咽。

他们的每一阵痛苦的痉挛都使你的深夜的心震颤,他们的每一次屈辱都汇入你的伟大的静谧。

而明天是他们的。

啊,太阳,你从颗颗泣血的心头升起,在晨花丛中大放光彩,而骄傲的狂欢火炬却已燃成灰烬。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多