分享

日语里す到底读什么?す这个音为什么总听着像si的原因解析

 卿学塾日语 2023-06-15 发布于山东

在日语中,发音和罗马音的表示有时并不完全一致。

比如“す”这个假名,在很多情况下,发音听起来更接近于“SU”,但是在快速或流畅的说话中,这个“u”音很短,几乎听不到,因此听起来更像是“s”的发音。

所以就是我们听到的句子里,感觉说的都是【SI】的音。

这是因为日语中的一些元音,尤其是“u”和“i”,在某些情况下会变得很弱或者几乎是无声的。当“す”在句子中快速说出时, “u”音往往几乎消失,让人觉得听到的是“s”。

这种现象在日语中很常见。举个例子,“です”(desu)通常快速发音时听起来像“dessi”。

因此,“す”这个音在日语中是介于“su”和“si”之间的,但在快速或自然的对话中,通常听起来更接近于“si”。

类似的比如还有【し】【ち】【つ】:

在『図解日本の文字』中有讲到,当时日本使用罗马字是以室町时代末葡萄牙传教士们来到日本为契机开始的,明治以后由于西洋文化的流入而普及开来。

现行的拼写方法有“ヘボン式”和“日本式”,学校教育和车站名表示等,根据场合不同,多个表记并存。

ヘボン式→即使在同一行中,子音的表记也会变得不规则。

例:サ行“sa shi su se so”ダ行“da ji zu de do”

日本式→同一行的辅音有规律地标同一个罗马字。

例:サ行“sa si su se so”da行“da di du de do”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多