Hast Du etwas Zeit für mich,
请你给我一点时间,
Dann singe ich ein Lied für dich:
听我为你唱一首歌:
Von 99 Luftballons,
关于99只空气球,
Auf ihrem Weg zum Horizont.
在它们前往地平线的路上。
Denkst du vielleicht grad' an mich,
你或许对此感兴趣了,
Dann singe ich ein Lied für dich:
那么我将为你唱这首歌:
Von 99 Luftballons,
关于99只空气球,
Und dass sowas von sowas kommt.
以及这样那样的一些事儿。
99 Luftballons,
99只空气球,
Auf ihrem Weg zum Horizont,
在它们前往地平线的路上,
Hielt man für UFOs aus dem All,
被人们错认成来自宇宙的幽浮,
Darum schickte ein General.
因此便派了一位将军过去。
'Ne Fliegerstaffel hinterher,
一个飞行中队紧随而至,
Alarm zu geben, wenn's so wär,
就这么样的拉响了警报,
Dabei war'n dort am Horizont,
然而在那地平线上的,
Nur 99 Luftballons.
就只是99只空气球罢了。
99 Düsenflieger,
99架喷气战机,
Jeder war ein großer Krieger,
每个都是无畏战士,
Hielten sich für Captain Kirk,
把自己当成了Kirk船长,
Es gab ein großes Feuerwerk.
在天空上放起了焰火。
Die Nachbarn haben nichts gerafft,
邻居们(注:指邻国)对此全不理解,
Und fühlten sich gleich angemacht,
认为自己是受了嘲弄,
Dabei schoss man am Horizont,
于是大家纷纷扫射天际,
Auf 99 Luftballons.
对准那99只空气球。
99 Kriegsminister,
99位作战部长,
Streichholz und Benzinkanister,
聚在一起炸开了锅,
Hielten sich für schlaue Leute,
自以为是的聪明人,
Witterten schon fette Beute.
早料到能从这里面捞些好处。
Riefen, 'Krieg!', und wollten Macht,
他们喊着:开战!然后便要集结力量,
Mann, wer hätte das gedacht?
天呐,人们到底怎么想的?
Dass es einmal so weit kommt,
这事儿弄到这个地步,
Wegen 99 Luftballons!
只是因为99只空气球啊!
Wegen 99 Luftballons,
99只空气球,
99 Luftballons,
99只空气球,
99 Jahre Krieg,
99年的战争,
Ließen keinen Platz für Sieger.
没留下任何胜者的席位。
Kriegsminister gibt's nicht mehr,
再也没有作战部长,
Und auch keine Düsenflieger.
也不再有喷气战机。
Heute zieh' ich meine Runden,
今天我在这儿散步,
Seh' die Welt in Trümmern liegen,
看着这埋藏于废墟中的世界,
Hab' 'n Luftballon gefunden,
找到了一只空气球,
Denk' an dich und lass' ihn fliegen.
想着你,并且让它飞远。