分享

颉:不认“吉”,那正确读音是?

 快乐老年435 2023-07-09 发布于山东

中华文化,博大精深,光是汉字就足以体现。

本期和下一期小鱼将选择《诗经》中的《国风·燕燕》,来给大家介绍其中的生僻字。

这样不仅能认识更多汉字,也能欣赏欣赏古诗词,感受中华文化的魅力

燕燕(上)

《诗经·国风》

燕燕于飞,差【cī】池其羽。

之子于归,远送于野。

瞻【zhān】望弗及,泣涕如雨。


燕燕于飞,
颉【xié】颃【háng】之。

之子于归,远于将【jiāng】之。

瞻望弗及,伫【zhù】立以泣。

注释:

1、燕燕:即燕子。

2、差(cī,音同“次”的一声)池其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。

3、瞻:往前看;弗:不能。

4、颉(xié,音同“鞋”):上飞。

念【jié,①、人名用字。念【xié,①、鸟往上飞。②、颉颃。指鸟上下飞翔(鸟往上飞叫颉;往下飞叫颃);或指相差不大,难分上下。念【jiá传说中像青狗的怪兽。

(háng,音同“杭”):下飞。

5、将(jiāng):送。

6、伫(zhù,音同“注”):久立等待。

7、仲:兄弟或姐妹中排行第二者,这里指二妹。

8、任:信任。氏:姓氏。只:语助词。

诗句大意:

燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。妹子今日远嫁,相送郊野路旁。瞻望不见人影,泪流纷如雨降。

燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日远嫁,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立满面泪淌。

赏析:

《燕燕》全诗四章,前三章重章渲染惜别情境,后一章深情回忆被送者的美德。抒情深婉而语意沉痛,写人传神而敬意顿生。

前三章开首以飞燕起兴:“燕燕于飞,差池其羽”,“颉之颃之”,“下上其音”。

阳春三月,群燕飞翔,蹁跹上下,呢喃鸣唱。然而,诗人用意不只是描绘一幅“春燕试飞图”。而是以燕燕双飞的自由欢畅,来反衬同胞别离的愁苦哀伤。

接着点明事由:“之子于归,远送于野。”父亲已去世,妹妹又要远嫁,同胞手足今日分离,此情此境,依依难别。

“远于将之”、“远送于南”,相送一程又一程,更见离情别绪之黯然。然而,千里相送,总有一别,远嫁的妹妹终于遽然而去,深情的兄长仍依依难舍。


这里是小鱼,一起说好普通话

往期精彩

《诗经·国风·驺虞》

《诗经·国风·何彼襛矣》

《诗经·国风·摽有梅》

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多