1.《汾阳方言研究》中有“不拘”,解释为“不管怎么”。 2.《晋语·应州方言例释》中有“不拘啥”,解释为“不作选择:不拘啥给咱拿上一张就行啦”。 3.《平定话》中有“不拘”,解释有“不论,不管”。 4.《神木方言研究》中有“不拘”,解释有“义为'不管’,用在有疑问代词的句子中。如:'不拘甚买上捻儿。’'不拘哪夜儿(哪天)都行嘞。’”。 5.《汉语大词典》中有“不拘”,解释有“不论;不管。金董解元《西厢记诸宫调》卷五:'想夫人处必有佳馔,烦汝敬谒,不拘多寡,以疗宿饥,可乎?’《红楼梦》第十回:'他可心细,不拘听见什么话儿,都要忖量个三日五夜才算。’冰心《寄小读者》六:'又如我们觉得偌大的中国,不拘谁做总统,只要他老老实实,治抚得大家平平安安的,不妨碍我们的游戏,我们就心满意足了。’”。 6.《现汉》中有“不拘”,读bùjū,解释有“(连)不论:不拘他是什么人,都不能违反法律”。 我猜测,上述“不拘”可能应写作“不意”。 “不意”在孝义话中可以读bә1 jù,有“不管,不论,无论”等意思。 这个“不意”在司马村读bә1 zǜ。
○《说文解字》中有“意”,解释为“于记切,志也。从心察言而知意也。从心从音”。 ○《说文解字注》中有“意”,解释有“志即识。心所识也”。 ○《康熙字典》中有“意”,解释有“【礼·大学疏】总包万虑谓之心,为情所意念谓之意”。 ○《汉语大字典》中有“意”,解释有“考虑;放在心上”。 ○《现汉》中有“意”,读yì,解释有“意料;料想:意外|出其不意”。 普通话的“y”与孝义话的“j”之间存在对应关系。
普通话的“i”与孝义话的“ü”之间也存在对应关系。
即“意”可能曾读jù。 ○《现汉》中有“不管”,读bùguǎn,解释为“(连)不论①:不管远不远他都不去|不管困难多大,我们也要克服”。 ○《现汉》中有“不计”,读bùjì,解释为“(动)不计较;不考虑:不计成本|不计个人得失”。 我猜测,上述“不管,不计”可能也源自“不意”,是对“不意”的记音。其中缘由,此处暂不展开。 ○《现汉》中有“考虑”,读kǎolǜ,解释为“(动)思索问题,以便做出决定:这个问题让我考虑一下再答复你|你这么做,有点儿欠考虑”。 我猜测,“考虑”可能源自“意意”,是对“意意”的记音。其中缘由,此处暂不展开。 旧文参考: |
|