分享

法语语法 - 38. 虚拟式的原因&后果从句

 where5 2023-07-19 发布于四川

图片

沙滩细腻、几叶扁舟

1. 原因从句 l'expression de la cause

原因从句,如由 parce que 引导,通常使用直陈式,但若表达不确定的原因 soit que... soit que 或许...或许; 或者不真实(错误)的原因 non que , 则用虚拟式

A. 不确定的原因

soit que...soit que + subj. 

例:Il n'est pas venu, soit qu'il ait oublié le rendez-vous, soit qu'il ait eu un empêchement.

= 或许是忘了,或许是别的事情,二个原因都有可能

图片 注意: 

1) soit que... soit que 可以替换成 soit que... ou que... + subj. 

2)放在句首可以省略为 que...ou que... + subj., 这时原因变成条件:

Qu'il ait oublié ce rendez-vous ou qu'il ait eu un empêchement, il aurait pu prévenir!

= 不管是忘了还是有事,总得交代一下吧

3) soit...soit + indicatif. 

Il n'est pas venu, soit il a oublié le rendez-vous, soit il a eu un empêchement. 

= ou bien... ou bien...要么... 要么 

B. 不真实(错误)的原因

Ce n'est pas que +subj., mais + 直陈

Non que+ subj., mais + 直陈

Non pas que +subj., mais + 直陈

= 不是... 而是;排除一个,后面接着的是真正的原因

例:N'allez pas voir cette pièce, ce n'est pas qu'elle soit mal jouée, mais le texte n'est pas intéressant.

= 不是演的不好( 否定的原因用虚拟)

图片 注意:

1)Ce n'est pas que 后同样可以用直陈式

Ce n'est pas qu'elle est mal jouée, mais ~. 

2) 如果 ce n'est pas que 换成了 ce n'est pas parce que, mais parce que... 那就是直陈对直陈了。

原因表达法中的虚拟式有:

                  连词
soit que... soit que...
ce n'est pas que... mais...
non que... mais
non pas que... mais

2. 结果从句 l'expression de la conséquence

A. 表示否定的或有疑问的结果从句

1. 主句是否定句或疑问句,出现 si... que,tellement...que, tant ...que, tel(le)s ...que, au point que, 这些连词后接虚拟式,表示一种强度、限制

例:Elle n'est pas sérieuse au point que je lui fasse confiance.

= 她还没严肃到让我对她产生信任的程度

例:Est-elle si disponible que je puisse lui demander de travailler à n'importe quelle heure?

= 她闲到以至于我可以随时要求她干活的程度了吗?

2. 表达一个不可避开的结果时,主句动词用 pouvoir 的否定,从句用 sans que + subj.

Je ne peux pas mettre une annonce sans que des dizaines de personnes se présentent

= 我每次一怎样,就怎样

B. assez ... pour que 足够... 以致

trop ... pour que 太...以致不

分别表示可能实现的和难以实现的结果。

有三种情况

1) + 形容词或副词

Elle est trop jeune pour que je la prenne comme baby-sister.

= 太年轻以致于不可以~

2) + 动词

Il connait assez la question pour qu'on lui fasse totalement confiance. 

= 相当了解以致充分信任

3) assez de + 名词 / trop de + 名词 

Il y a trop de différences entre pays riches et pays pauvres pour que le monde soit en paix.

= 过多分歧以至于不能~

图片 suffisamment 可以 替代 assez

assez 和 trop 的否定形式为 pas assez 和 trop peu

例:Elle n'a pas suffisamment d'expérience pour qu'on l'engage.

Elle n'a pas assez d'expérience pour qu'on l'engage.

Elle a trop peu d'expérience pour qu'on l'engage.

= 这几句在意思上都是一样的,都表示她经验少,不能雇佣她。

图片 当出现二个从句时,第二个从句用 que 来引导:

Ce journal est vraiment trop partiel pour que je le lise et que je puisse le recommander. 

= 不能读,也不推荐,pour que... que... 

后果表达法中的虚拟式有:

1)当主句动词为否定式或疑问式时:

                 连词
si... que
tellement...que
tant...que
au point que 

2)~ + pour que 

                连词
assez + 形容词/副词/动词
trop + 形容词/副词/动词
assez de + 名词
trop de + 名词

--- 未完待续

图片

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多