分享

这算是全世界混得最差的国宝了吧?

 英语单词先生 2023-07-25 发布于福建

Per aspera ad astra.


正如熊猫是中国的国宝一样,袋鼠是澳大利亚的象征之一,也是澳大利亚的国宝。

不过,同是国宝不同命,当熊猫们正在饲养场里悠闲的吹着空调吃着竹子的时候,南半球的袋鼠们可能在野外为了躲避捕杀而疲于奔命…

△1770年,英国探险家库克船长的船搁浅于大堡礁,上岸之后,库克看到了袋鼠,便询问当地土著,土著说了kangaroo,意思是"你们是哪里来的菜鸡,我听不懂你说什么",被库克船长误认为这就是袋鼠的名字,于是,这种澳洲特有的动物有了自己的英文名 kangaroo。


今天在一个国外网站上看到一篇几年前的文章,与你分享它的标题

△为了保护生态系统,生态学家振臂一呼:同志们,一起吃袋鼠啦!

澳大利亚的人口约2,500万,袋鼠的数量则是人口的两倍多,而且还在激增 (soaring),这种标志性的 (iconic) 有袋动物 (marsupials)对其它物种构成了威胁是碾压性的 (overwhelming)。

澳大利亚号称"骑在羊背上的国家",羊肉和羊毛出口第一大国,袋鼠把草都吃了,那羊吃什么?当国宝不是你的错,出来抢东西吃就是你的不对了!

在澳大利亚的各大超市里,都能买到袋鼠肉,一同"惨遭毒手"的还有澳大利亚的国鸟鸸鹋(emu),鳄鱼 (crocodile),骆驼 (camel) 以及其它野生动物的肉 (game meats)。

△腌制好的 (marinated) 袋鼠肉

△emu外表看起来与鸵鸟相像,体型较小,眼睛为橘黄色。


虽然专家号召吃袋鼠,但很多澳大利亚人对这种祖先留下来的宝贝,其实骨子里还是有点舍不得的!不过,一心只想着做菜的厨师们可不这么想,他们认为袋鼠的肉环保美味,是牛肉和猪肉的绝佳替代品,来看BBC的这个文章标题:

have an ingrained reluctance to:根深蒂固的不情愿

national emblem:国家的象征,即国宝

champion:支持

an alternative to:…的替代品

△农民们通过捕杀袋鼠,年入百万不是梦。

所以,袋鼠算是全世界混的最差的国宝了吧?
































    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多