分享

2010-08-26双语手机报

 喀什魅力 2023-08-10 发布于山东

双语手机报8.26
【Weather Aug. 26】
济南 多云 25℃/19℃
青岛 小到中雨 26℃/21℃
【Stock Market】
Shanghai: 2596.58; -53.73; -2.03%
Shenzhen: 10963.99; -250.25; -2.23%
【Highlights】
>Town offers 25-year free education
幼儿园至博士全免费!
>U.S. OKs radar sales to Taiwan
美批准向台出售防卫雷达
>Mexican named Miss Universe
墨西哥佳丽加冕环球小姐(图)
>Drunk drivers taken to mortuary
醉驾司机须参观停尸房
>Solar system similar to ours found
科学家发现太阳系近亲
【Top News】
>42 die in Yichun plane crash
伊春飞机失事 42人遇难
A passenger plane crashed on landing Tuesday night at Yichun Airport in Heilongjiang Province, killing at least 42 in China's first fatal commercial aviation accident in more than five years, China News Service reported. The Embraer ERJ-190 jet operated by Henan Air was en route from Harbin to Yichun with 96 on board when it crashed at 9:36 p.m. Beijing Time. The plane broke into two, according to witnesses. Another 54 are injured – seven critically – including Sun Baoshu, vice minister of the Ministry of Human Resources Social Security. Flight Captain Qi Quanjun survived and is conscious of the crash, but is unable to describe the incident because of severe facial injury. 据中新社报道,
24日晚,一架客机在黑龙江伊春机场降落时失事,造成至少42人死亡,为中国5年多来最严重的一起民航事故。这架河南航空(原鲲鹏航空)的EMB190型号客机搭载96名乘客,由哈尔滨飞往伊春,于北京时间昨晚9时36分坠毁。目击者称,飞机在降落之前就断成两截。事故另造成54人受伤,其中7人伤势严重,重伤者包括人力资源和社会保障部副部长孙宝树。机长齐全军生还,意识清晰,但因面部严重受伤,暂无法描述事故经过。
※Authorities have recovered both black boxes. A team headed by senior leaders from the Ministry of Transportation, which consists of civil aviation technical experts, has arrived at the scene, conducting relief and investigation. The nation's last major commercial aviation accident occurred Nov. 21, 2004, when China Eastern Flight 5210 crashed en route from Baotou to Shanghai, killing 55.
失事客机的2个黑匣子都已找到。由交通部高层领导率领的民航技术专家已经到达了空难现场,指挥善后处理和事故调查。上一次国内空难发生在2004年11月21日,由包头飞往上海的MU5210航班坠毁,55人罹难。
【In the News】
>Town offers 25-year free education
幼儿园至博士全免费!

Shipai, a township of Dongguan City in Guangdong Province, embarked on the era of 25-year free education today, Nanfang Daily reports. The town has said it will cover residents' tuition fees from kindergarten to doctoral studies. A senior high student can apply for an annual subsidy of 3,000 yuan (US$439), a junior college student 4,000 yuan (US$585), a college student 6,000 yuan (US$878), a master's degree student 8,000 yuan (US$1,170), and a doctoral candidate 10,000 yuan (US$1,463). With a population of 42,000, Shipai will spend about 20 million yuan each year on the program. About 3,740 people are entitled to the subsidies this year, and the newly launched free college scheme will benefit more than 1,120 people.
据《南方日报》报道,广东省东莞市石排镇今天正式迈入了'25年全免费教育'时代,该镇居民从幼儿园到读博期间的学费将全免。具体补贴标准是:高中生每年3000元,大专生每年4000元,本科生每年6000元,硕士生每年8000元,博士生每年10000元。石排镇现有人口4.2万,预计每年将在该项目投入2000万元。报道称,今年全镇有3740多人享受免费教育学费补贴,其中,新启动的大学免费教育将惠及1120多人。
>Women's quality of life surveyed
女性生活质量调查出炉
A survey of women's quality of life in the 10 cities of Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, Hangzhou, Harbin, Changsha, Lanzhou, Zhengzhou and Qingdao put Qingdao at the top of the list, the People's Daily reports. Zhengzhou ranked 2nd, and Hangzhou 3rd but Shanghai, Beijing, Shenzhen and Guangzhou brought up the rear. The most important factors affecting women's happiness are their family's health, family harmony, and the progress of their children's studies. They worry most about rising prices, being unable to afford a house, and low family income. The happiest women are 51-60 years old, have disposable monthly incomes of 4001-4500 yuan, and hold bachelor degrees.
据《人民日报》报道,一项关于中国十个城市(包括北京、上海、广州、深圳、杭州、哈尔滨、长沙、兰州、郑州和青岛)的女性生活质量调查公布,青岛是女性认为幸福感最强的城市,郑州和杭州分别位于第二、三位,而上海、北京、深圳和广州排名均靠后。女性认为最幸福的事是:家人健康、家庭和睦、孩子有进步;最焦虑的事情是:物价上涨、买不起房和家庭收入低。幸福感最强的女性是:51-60岁的女性,个人月均可支配收入在4001-4500元的女性,本科学历的女性。
>Carrefour sues Chinese supermarket
家乐福诉'家乐'侵权

Carrefour S.A. has filed a lawsuit against the Anhui Jiale Supermarket Chain Co Ltd and its subsidiaries, claiming they violated the rules of fair competition and infringed the Carrefour trademark. According to China Daily, the local supermarket chain is accused of illegally using the logo 'Jialefu,' the Chinese for 'Carrefour,' in their company name, and on shop signs, price tags, receipts, and shopping bags. Carrefour S.A. has asked the court to order the Jiale Company to change its logo and pay Carrefour 6 million yuan (US$882,164) in compensation.
据《中国日报》报道,家乐福股份有限公司日前以不正当竞争和侵犯注册商标专用权为由将安徽阜阳的安徽家乐超市连锁有限公司及其分支机构告上法庭。该连锁公司被控在其店名、招牌、价签、销售票据及购物袋等诸多场合非法使用Carrefour的中文音译'家乐福'这一商标。家乐福股份有限公司已向法院提起诉讼,要求家乐公司更换商标并支付600万元赔偿金。
>Police nail thieving lovers
重庆抓获情侣小偷
Chongqing police have detained three couples who had been robbing bus passengers after distracting them with displays of intimacy, the Chongqing Evening News reported. The six suspects are from Guizhou Province. According to one of them, after spotting their prey on the bus, they would begin hugging, kissing and performing other intimate acts under the nose of the passenger. One of them would then choose the right moment to carry out the theft.
据《重庆晚报》报道,重庆警方近日抓获了通过做亲密动作分散公交车乘客注意力来盗取乘客钱财的三对情侣。这六名嫌犯来自贵州省。据其中的一位嫌疑人交待,他们在公交车上物色好下手对象后,会悄悄靠近被窃者,并在其身旁故意做出拥抱、亲吻等亲热举动。其中一人则伺机下手行窃。
>Solar system similar to ours found
科学家发现太阳系近亲

Astronomers have found a solar system similar to ours, the Christian Science Monitor reports. They have identified up to seven planets orbiting a Sun-like star, including a rocky planet about 1.5 times the size of the Earth. The star, labelled HD10180, is 127 light-years away from Earth in the constellation of Hydra, the water snake. The European Southern Observatory made the discovery recently with the help of a giant telescope on a mountaintop in Chile. There is growing evidence that planets like ours are commonplace in the galaxy, providing more and more potential locations for life to have developed.
《基督教科学箴言报》消息,天文学家近日发现了一个类似太阳系的星系,多达7颗行星环绕一个类似太阳的恒星,包括一颗表面崎岖、大小为地球1.5倍的行星。这颗名为HD10180的恒星天体,处于水蛇座的位置,距离我们127光年。位于欧洲南部观测台近日借助安装在智利山顶的巨型望远镜得出了这一发现。越来越多的证据表明行星在银河系中数量庞大,许多星体也许潜在会有生命存在。
【In Brief】
>U.S. OKs radar sales to Taiwan
美批准向台出售防卫雷达
The U.S. State Department has confirmed that the U.S. government has approved the sale of defense radar equipment to Taiwan, Reuters reported August 24. The Pentagon says the sales will bolster the island's defense capabilities, which are increasingly being outpaced by the mainland. The State Department spokesman P.J. Crowley told a news briefing: 'The authorizing of these exports is fully consistent with the U.S. One-China policy.'
路透社24日电,美国国务部证实已经批准对台出售防卫雷达,以增强台湾的防御能力。美国国防部曾表示台湾地区的防御能力正被大陆超越。国务部发言人克劳利在一次新闻通风会上说:'批准上述产品出口的举措完全符合美国政府所坚持的一个中国政策。'
>Alert on computer radiation
电脑辐射或致失明
From 2006 to 2008, more than 30,000 people lost their eyesight each year due to computer radiation, the China News Service reports. More than 63% of China's 420 million Chinese netizens suffer from deteriorating eyesight, cataracts, or blindness. Mark Bullimore, a nuclear expert from Ohio State University, claims that 100 million computers produce the same amount of radiation each day as the two atomic bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki.

中新网消息,2006至2008年间,全球每年有超过3万人因电脑辐射而失明。在4.2亿中国网民中,逾63%的人患有因电脑辐射所导致的视力下降、白内障、失明等眼疾。美国俄亥俄州立大学核子专家马克·布利莫尔曾论述说,1亿台电脑一天产生的辐射量相当于轰炸广岛和长崎的两颗原子弹所释放的辐射量的总和。
【Entertainment】
>Mexican named Miss Universe
墨西哥佳丽加冕环球小姐(图)
Jimena Navarrete, a 22-year-old model from Mexico, was named Miss Universe in Las Vegas on Monday, extending Latin America’s domination of the pageant to three consecutive years, Reuters reported. The runner-up was Miss Jamaica, Yendi Phillipps, while Miss Australia, Jesinta Campbell, took third place. Miss Ukraine, Anna Poslavska came in fourth, ahead of Miss Philippines, Venus Raj. Navarrete is the second Mexican to take the crown, following Lupita Jones in 1991. Venezuela claimed the title in 2008 and 2009, but in a surprise outcome the country failed to make it past the first cut this year, when the 83 contestants were reduced to 15.
路透社消息,22岁的墨西哥模特希梅纳·纳瓦雷特于周一在拉斯维加斯当选环球小姐,至此拉丁美洲连续三年称霸此选美比赛。亚军为牙买加小姐严迪·菲利普,而澳大利亚小姐杰西塔·坎贝尔夺得第三名。乌克兰小姐安娜·波斯拉夫斯卡位列第四。菲律宾小姐维纳斯·拉吉则排在第五名。纳瓦雷特是第二位当选环球小姐的墨西哥人,此前卢皮塔·琼斯曾于1991年摘得此桂冠。委内瑞拉曾于08、09年夺取环球小姐头衔,而今年却意外在第一轮筛选,即83晋15的比赛中惨遭淘汰。

【Fancy that】
>Drunk drivers taken to mortuary
醉驾司机须参观停尸房
People caught drunk driving in Columbia and some other parts of the U.S. are being compelled to visit their hospitalized victims and watch traffic accident documentaries, in addition to fines and imprisonment, the Guangzhou Daily reported, citing foreign media. In California, repeat drunk drivers are even made to visit mortuaries to view mutilated corpses so as to impress on them the serious consequences of drunk driving.
据《广州日报》消息,哥伦比亚和美国一些地方,如果醉驾被警察抓到,除了罚款与监禁之外,还要去医院专门看护那些住院的事故受害者。美国加州甚至规定,屡教不改的醉驾者还要参观停尸房,让他们看车祸中死亡者的残破尸体,希望他们从此警醒。
>Shot in head, noticed 5 years later
男子中枪 5年后方发现
A Polish man living in Germany went about his business for five years without noticing he had been shot in the head, Reuters reports. Doctors found a 0.22 caliber bullet in his scalp after the 35-year-old went to hospital to have what he thought was a cyst removed. The man recalled having received a blow to the head at a New Year's party 'in 2004 or 2005,' but had forgotten about it because he was 'very drunk'. Police said that the bullet might have fallen and lodged in the man's head after a reveler fired into the air to celebrate New Year.
据路透社报道,一旅居德国的波兰人中枪5年后才发现自己受伤。此男子现年35岁,他去医院本来是想摘除囊肿,而医生却从他的头皮中发现一枚直径22毫米的子弹。此男子回忆称'2004年或2005年'的新年集会上其头部受过一击,但后来就淡忘了,因为他'喝得烂醉'。警方表示子弹可能是狂欢者鸣枪庆祝新年后从天上掉下进入男子头部的。
【Language Tips】
关于银行的英语表达
How much do you wish to pay into your account?
你想在户头上存多少?
I want to deposit 300 yuan in my account.
我想在我的户头上存300元。
Do you pay interest on this account?
这种存款有利息吗?
Interest is paid at the rate of 1% per annum at present.
目前每年的利率是1%。
The interest is added to your account every year.
每年的利息都加到你的存款中。
※Useful words
存款单 Deposit form
存折 Passbook
开户行 Account with Bank (A/C with Bank/Bank)
帐户名 Beneficiarys Name (Beneficiary)
帐号 Account Number (A/C No.)
税号 Tax ID Number
【Subscribe Today】
订阅中国网双语手机报
发送短信'zgw'到1066558000611进行定制
也可拨打客服电话10010定制
每天一期,3元/月
客服短信:1066558000611(免信息费)
合作邮箱:mobile@china.org.cn

浏览126次

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章